Ruark Lewis
Banalities/Banalitäten© 1996 by Ruark Lewis and gangan books australia
© 1996, 1997 by Gerald Ganglbauer and Andrea Bandhauer (translation into the German language)
Quick Additions
Rasche Zusätze
- Find me a modest book?
Gibt es ein bescheidenes Buch?- King Kong was caught in New York, Madrid and Lisbon
King Kong ist in New York, Madrid und Lissabon gesichtet worden- Europeans solicit alms
Europäer erbitten Almosen- Leaders in religion who hollow horns, work wonders
Religionsführer, die Hörner aushöhlen, wirken Wunder- A firm agreement is declared to be true
Eine feste Abmachung muß auch wahr sein- A would-be peacemaker calls for options
Ein Möchtegern-Friedensstifter ruft zu Alternativen auf- An early shipbuilder at hand
Ein früher Schiffsbauer zur Hand- Military activities are swelling
Militäraktionen sind am anschwellen- With soil man contrives to show his beauty
Mit dem Boden versteht der Mann seine Schönheit darzustellen- The drunkards finished off their cosmetic treatment in a car
Die Betrunkenen vervollständigten ihre kosmetische Behandlung in einem Auto- Earth promises to pay in full
Die Erde gibt dir, was du verdienst- Girls who get involved with men are troublemakers
Mädchen, die sich mit Männern einlassen, sind Unruhestifter- Drink narrates old men
Trinken erzählt über alte Männer- She blew from her tower
Sie wurde von ihrem Turm geweht- Humming without skill in unaccompanied singing is a bone of contention
Laienhaftes Summen zu unbegleitetem Gesang ist eine strittige Angelegenheit- I caught sight of steam yachts going round in oceans
Ich habe Dampfjachten in den Meeren erspäht- He did his best but always operated inside one degree of error
Er hat sein Bestes gegeben, war aber immer in einer kleinen Fehlerzone- Mother never wore anything beneath her garments
Mutter hat unter den Röcken nie etwas getragen- Expensive metal ships
Teure Schiffe aus Metall- As the level of noise intensifies our interests disintegrate
Mit zunehmender Lautstärke nehmen unsere Interessen ab- A small part of the journey is over
Ein kleiner Teil der Reise ist vorüber- An amended page with little woollen checked specks
Eine Seite, ergänzt mit kleinen wollartigen Sprenkel- To a large extent, his was an important role
Im Großen und Ganzen erfüllte er eine wichtige Rolle- To extend the page*
Die Seite erweitern*- In the door, such visionary projects are founded. In French
In der Tür sind solch weitblickende Projekte entstanden. Auf französisch- Compare China to a bit of iron
Vergleiche China mit einem Stück Eisen- A work done by Lewis always offers the key support
Werke von Lewis bieten immer maßgebliche Hilfe- Performing a daily theory at any rate
Um jeden Preis eine neue Theorie täglich- The ultimate correct way of life
Die absolut richtige Lebensweise- United in space as in the polar region
Vereint im Weltraum wie im Polargebiet- Actually, the lady is ignoring the odds of existence
Und überhaupt, die Dame ignoriert die ExistenzchancenNotes/Bemerkungen
* In pursuit of terrain
* Um Boden zu gewinnen
Some Additions
Einige Zusätze
- Most Italian labyrinths surround the market place
Die meisten italienischen Labyrinthe umgeben den Marktplatz- At all times we fasten onto money
Wir halten uns immer am Geld fest- A singing holiday in spring
Singende Ferien im Frühling- Literal suicide
Buchstäblicher Selbstmord- The new drives women
Das Neue bewegt die Frauen- A sudden rise in trouble brings foreign money to the bank
Ein plötzlicher Anstieg von Unruhe bringt ausländisches Geld in die Bank- A half-witted mob accepts a liar as priest
Schwachsinniges Volk läßt einen Lügner Priester sein- In a place of worship she uttered her cry of triumph
In einer Kultstätte stieß sie ihren Triumpfschrei aus- Calm added to the Latin mass
Stille war eine Bereicherung der lateinischen Messe- Each nipple-flute lay flat, but it never was completed
Jede Nippelflöte lag flach, aber es wurde nie vollendet- That weary way, all embracing with methods has set the curtains aflame
Diese müde Art, alles methodisch zu erklären, hat die Vorhänge in Brand gesetzt- She goes on cosy retreats
Sie sucht sich gemütliche Schlupfwinkel- Man of honour. A man of hours. The man-of-war. Left is a man in the dark
Ehrenmann. Mann der Stunde. Der Krieger. Zurück bleibt ein Mann im Dunkeln- When you apply for the fabled minestrone, all becomes clear
Wenn du dir die sagenhafte Minestrone bestellst, wird alles klar- Watch the nest
Achte auf das Nest- Return the gold
Gib das Gold zurück- With boundless energy he painted away
Mit ungezähmter Kraft malte er fort- A very small pong
Hier stinkt's ein bißchen- At last, a friendly person, in a friendly house in a friendly country, in this friendly world of ours that seems always to be getting better
Endlich, eine freundliche Person in einem freundlichen Haus eines freundlichen Landes auf unserer freundlichen Welt, die immer noch besser wird- Islands to an extent, stink
Inseln stinken in gewissem Maß- He broadcasts rubbish
Er verbreitet Unsinn- A selective person in a selective world
Eine wählerische Person in einer wählerischen Welt- Is a secretive person
Ist eine verschlossene Person- First-class served-up on sidewalks
Erstklassiges am Gehsteig serviert- Violent women once stormed New York
New York wurde einst von gewaltsamen Frauen erobert- Misuse the muse on a blade in the rock
Mißbrauche die Muse auf einer Klinge im Felsen- Our music is a new source
Unsere Musik ist eine neue Quelle- Careful, and consider, please how much planning has been done before you return to your desk
Bitte sei vorsichtig und bedenke, wieviel in Planung investiert wurde, bevor du wieder an deinen Schreibtisch gehst- When I press the button I fart orally I think
Wenn ich den Knopf drücke, furze ich oral, denke ich- A Socratic person
Eine sokratische Person- Don't eat English food
Iß keine englischen Speisen- The lobsters carefully consider how they should return to their box
Die Hummer überlegen genau, wie sie in ihre Schachtel zurückkehren können- Bellow
Gebrüll- A statement of intention
Eine Absichtserklärung- The gargling youth knows nothing of love
Die gurgelnde Jugend weiß nichts von der Liebe- The gulf mourn. Urgent. Urgent about an opening plant.
Der Golf trauert. Nachdrücklich. Nachdrücklich wie eine sprießende Pflanze.Deutsch von Gerald Ganglbauer und Andrea Bandhauer