Latinale Canal Caribe

Hoy / Heute, 21 h CET

Arte verbal desde el Malecón del Río Magdalena / Wort-Kunst vom Malecón des Río Magdalena (Barranquilla, COL) (En español / Auf Spanisch)
Con / Mit Eliana Díaz Garrido, Luis Mallarino, Carlos Polo, Johanna Barraza Tafur, Juliana Enciso, John BetterAmaranta Caballero Prado, Sigrid Ferrer, Karem Fábregas, Luis Romero, John Rosales & Will Zambrano 
Modera: Farides Lugo & Tawny Moreno

Zugang zur Veranstaltung / Enlace al evento (Zoom)

Sin ningún ritual / Ganz ohne Ritual

Hoy en directo / Heute im Livestream, 19 h (CET): Angélica Freitas (BRA/Berlin), Ana Llurba (ARG/Berlin), Carlos Soto Román (CHL), Felipe Sáez Riquelme (CHL/Berlin), Karen Byk (ARG/Berlin), Milton López (ARG) & Xitlalitl Rodríguez (MEX)

Síguenos en el / Folge uns auf YouTube Instituto Cervantes Berlin

Die Übersetzungen ins Deutsche der Gedichte von:

Milton López
Angélica Freitas
Ana Llurba
Xitlalitl Rodríguez

 

Carlos Soto Román
Carlos Soto Román – Fragmentos de 11
Karen Byk
Felipe Sáez Riquelme

 

Aperitivo en vísperas de Latinale: encuentro hispanopoético

Heute abend gibt es einen Vorgeschmack auf die Latinale mit einem „offenen Mikrofon“ um 20 Uhr Berliner Zeit / Hoy habrá un aperitivo de Latinale con un „micrófono abierto“ a las 20 horas de Berlín.

Streaming auf dem folgenden Instagramkanal / El streaming va a ser por un canal de Instagram:

https://www.instagram.com/pasajerodelmuro/?hl=es

Gracias, Karen Almendra Byk y Alicia Van de Tí (las coordinadoras de Pasajero del Muro

Translaciones – Translationen

Latinale-Übersetzungsworkshop für Lyrik
– aus dem Spanischen ins Deutsche
Taller de traducción como parte del festival de poesía Latinale
– del español al alemán

Sa. 17./24. & 31. Oktober 2020 in der Pablo-Neruda-Bibliothek
Sa. 17/24 y 31 de octubre 2020 en la biblioteca Pablo Neruda.

Anmeldung bis zum 15. Oktober 2020
Inscripción hasta el 15 de octubre 2020

Foto: Latinale

Übersetzungsworkshop für Lyrik – taller de traducción de poesía

Mit/con Anna Llurba (ARG) vor Ort/en el lugar, per Videokonferenz/en videoconferencia Milton López (ARG) // Workshopleitung/gestión del tallerLaura Haber (Übersetzerin/Traductora)

Im dreiteiligen Übersetzungsworkshop des 14. mobilen lateinamerikanischen Poesiefestivals wird eine Auswahl von Gedichten zweier Latinale-Gäste übersetzt. Dabei können die Übersetzer*innen in den direkten Austausch mit den Dichter*innen treten, die entweder vor Ort sind oder per Video zugeschaltet werden. Die deutschen Gedichtübertragungen aus dem Workshop werden bei den Festivalslesungen öffentlich gemacht (19.-21.11.2020 in Berlin).
Das Angebot richtet sich an alle, die gern übersetzen, egal, ob sie dabei wenig oder viel Erfahrung mitbringen. Kenntnisse des Spanischen erforderlich.

En el taller de traducción de tres partes del 14º festival móvil de poesía latinoamericana, se traducirá una selección de poemas de dos invitados de Latinale. Los traductores podrán participar en un intercambio directo con los poetas, que estarán presentes en el lugar o estarán conectados al festival a través de video. Las traducciones de poesía alemana del taller se harán públicas en las lecturas del festival (19.-21.11.2020 en Berlín).
La oferta está dirigida a todos aquellos que disfrutan de la traducción, ya sea que tengan poca o mucha experiencia. Se requiere conocimiento de alemán.

  • 17. / 24. / 31.10.2020 / 12:30-15:30 h
  • Teilnahme kostenlos – participación gratuita
  • Nur mit Anmeldung bis zum 15. Oktober unter: / sólo con registración hasta el 15 de octubre: laura.haber@web.de

Ort/Lugar: Bezirkszentralbibliothek Pablo Neruda
Frankfurter Allee 14 A, 10247 Berlin

Die Latinale ist eine Veranstaltung des Instituto Cervantes Berlin. / El festival rodante de poesía Latinale es un proyecto del Instituto Cervantes Berlín. (www.jetzt-lernst-du.es)

Latinale viral | Programa

Viernes, 3 de Abril

13:00 MX // 16:00 CL // 21:00 DE –– Apertura
13:15 MX // 16:15 CL // 21:15 DE –– Valentina Ramona de Jesús
13:30 MX // 16:30 CL // 21:30 DE –– Roxana Crisólogo
14:00 MX // 17:00 CL // 22:00 DE –– Myriam Tiznado V.
14:15 MX // 17:15 CL // 22:15 DE –– Juan Wenuán

Sábado, 4 de Abril

13:00 MX // 16:00 CL // 21:00 DE –– Apertura
13:15 MX // 16:15 CL // 21:15 DE –– Douglas Pompeu
13:45 MX // 16:45 CL // 21:45 DE –– Karen Byk
14:00 MX // 17:00 CL // 22:00 DE –– Ana Llurba
14:15 MX // 17:15 CL // 22:15 DE –– Carolina Jobbágy
14:30 MX // 17:30 CL // 22:30 DE –– Maricela Guerrero
14:45 MX // 17:45 CL // 22:45 DE –– Alejandro Albarrán Polanca

Además participan con videos:

Roxana Miranda, Mayra Santos-Febres, Felipe Sáez, Victoria Ramírez, Jordan Lee Schnee, Daniela Catrileo, David Refoyo

Latinale viral | 3 y 4 de Abril 2020

Los días 3 y 4 de Abril iba a celebrarse en Concepción, Chile, la segunda Latinale austral: Latinale Sur 2020. La primera, muy exitosa edición de esta sucursal del festival de poesía latinoamericana con sede en Berlín, tuvo lugar en 2019.

En este gran plan de re-editar Latinale Sur, irrumpió un virus.

Nuestra reacción fue inmediata: no cerramos la ventana poética. No suspendemos. Decidimos que habría una Latinale viral. Y así, sobre las noticias del cierre masivo de eventos y fronteras, sobre las noticias de la propagación de la enfermedad y de los miedos, convocamos al contagio poético.

El resultado: logramos multiplicar las voces participantes que estaban previstas para Latinale Sur no-virtual.

Esto es Latinale viral 2020.

Dos veladas poéticas online.
El 3 y 4 de Abril – inicio a las 17 horas chilenas y las 22 horas berlinesas.

Más informaciones sobre como asistir a los eventos etc. en los proximos días! Aquí – en latinale.de – y también en Facebook.

//

Bereits zum zweiten Mal sollte am 3. und 4. April in Concepción, Chile, die südamerikanische Latinale stattfinden: Latinale Sur 2020. Die erste sehr erfolgreiche Edition gab es im Jahr 2019.

Ein Virus kam dem Vorhaben in die Quere.

Unsere Reaktion folgte auf dem Fuß: Auf keinen Fall macht Latinale zu. Wir sagen nicht ab. Der Entschluss zur Latinale Viral war gefallen.
Im Zuge der Nachrichten über die massenhaften Veranstaltungsverschiebungen und Grenzschließungen, im Zuge der Nachrichten über die Verbreitung der Erkrankung und der stetig steigenden Angst, ging unser Call zur poetischen Ansteckung raus.

Der Test ist positiv ausgefallen: die für die nicht-virtuelle Latinale Sur vorgesehenen Stimmen haben sich verdoppelt.

Soweit Latinale Viral 2020.

Zwei Online-Leseabende.
3. und 4. April: Beginn 17 h chilenische Zeit – 22 h Berliner Zeit

Schaut rein.

Weitere Informationen in den nächsten Tagen! Hier – auf latinale.de – und auch auf Facebook.

Impressionen Latinale 2019

Sergio Gareca & Mayra Santos-Febres(c) José Arturo Ballester

4.12., Berlin, Notaufnahmelager Marienfelde: Fadir Delgado, Alejandro Albarrán, Rike Bolte

(c) José Arturo Ballester

4.12., Lesung und Gespräch mit/Charla y lectura con Viggo Mortensen, Mayra Santos-Febres & Fátima Vélez(c) José Arturo Ballester

 

6.12., Frankfurt/Oder: Fátima Vélez, Erik Bautista, Mayra Santos-Febres, Ann Cotten, Viadrina Junkerhaus(c) José Arturo Ballester

6.12., Sergio Gareca & Alejandro Albarrán – músicos
6.12., Fadir Delgado

6.12., Christian Formoso

6. 12. Elvira Hernández(c) Timo Berger

lvira Hernández & Timo Berger

(c) Erik Bautista

 

Osnabrück: Elvira Hernández, Sergio Gareca, Fadir Delgado, Carlos Villalobos & Erik Bautista

(c) Erik Bautista

Para los que quieren conocer mejor a nuestros Latinaleros – aquí les presentamos las biografías de lxs poetas y artistas: //

Für alle, die unsere Latinaleros besser kennenlernen wollen – hier präsentieren wir euch die Biografien der DichterInnen und KünstlerInnen:

http://latinale.blogsport.eu/autoren/autorinnen-autoren-2019/

Estamos muy contentos de darles la bienvenida!
Wir freuen uns sehr, sie bei uns begrüßen zu dürfen!

Weiterlesen

LATINALE 2019 EN CAMINO

Wir haben tolle Neuigkeiten!

Die Teilnehmer der diesjährigen Latinale stehen fest!

Les presentamos los participantes de la Latinale 2019!

Alejandro Albarrán – Erik Bautista – Ann Cotten – Fadir Delgado – Christian Formoso – Sergio Gareca – Melanie Garland – Elvira Hernández – Nadja Küchenmeister – Mayra Santos Febres – Estela Schindel – Helen Schwenken – Daniela Seel – Fátima Vélez – Carlos Villalobos – Viggo Mortensen

latinale académica

© Érica Zingano

Bei latinale académica handelt es sich um ein internationales Forschungsprojekt der Universität Osnabrück, dass die lateinamerikanische Lyrik unter die literaturwissenschaftliche Lupe nimmt.

Alle Informationen dazu auf dem brandneuen Blog

latinale académica es un proyecto internacional de investigación didáctica de la Universidad de Osnabrück que se interesa científicamente por la poesía latinoamericana.

Conoce todo sobre el proyecto en su nuevo blog 

Latinale 2018. Una crónica

Poesía vagabunda. De Ethel Barja

Ethel Barja

(Die Chronik liegt nur auf Spanisch vor)

  1. Andanzas poéticas

El pasado 18 de octubre, en la Sala Simón Bolívar del Instituto Iberoamericano en Berlín se dio inicio la doceava edición de Latinale, Festival Itinerante de Poesía 2018. Este año, la creación multilingüe y los imaginarios de geografías diversas mostraron la fecundidad poética de vena Latinoamericana que se viene haciendo en Argentina (Gabriela Bejerman, Sergio Raimondi), Colombia (Juliana Enciso, Valentina Ramona de Jesús, Yojan Murcia), México (Alejandro Tarrab, Diana Garza Islas), Chile (María Paz Valdebenito, Tomás Cohen), Perú, Costa Rica (Queen Nzinga Maxwell), Puerto Rico (Mayda Colón), Estados Unidos (Bonafide Rojas) y Alemania (Lubi Barre, Nefeli Kavouras). Esta constelación de poetas demostró que la escritura Latinoamericana está desterritorializada, que habla desde más de un lugar (espacial y lingüístico) y que la riqueza en su origen se replica en la multiplicidad de recursos con los que se potencializa su presencia visual y sonora. Weiterlesen