Jetzt sehen Sie durch » Übersetzer

Anatoli Naiman: Erzählungen über Anna Achmatowa

Anatoli Naiman: Erzählungen über Anna Achmatowa

Als 23jähriger lernte der Autor Anna Achmatowa 6,5 Jahre vor ihrem Tod kennen.

Guillaume Apollinaire: Bestiarium

Guillaume Apollinaire: Bestiarium

Fünfundzwanzig Gedichte nach Guillaume Apollinaire’s „Le Bestiaire ou Cortège d’Orphée“ von Karl Krolow.

Anna Griva: Glaub den Wörtern nicht. Sieh hin

Anna Griva: Glaub den Wörtern nicht. Sieh hin

In ihren vier bislang veröffentlichten Gedichtbänden erweist Anna Griva sich als Meisterin ganz unterschiedlicher Arten poetischen Sprechens – von autobiographisch geprägten Gedichten über Neuinterpretationen antiker Mythen bis hin zum Sprachexperiment.

Zsófia Balla und Alfred Kolleritsch: Dichterpaare

Zsófia Balla und Alfred Kolleritsch: Dichterpaare

Es ergab sich die Frage nach einer möglichen „Seelenverwandtschaft“.

André du Bouchet: Vakante Glut / Dans la chaleur vacante

André du Bouchet: Vakante Glut / Dans la chaleur vacante

Paul Celans Übersetzung erschien 1968.

0:00
0:00