New Literature from Austria
Incentives - New Literature from Austria
readme.cc provides multilingual access to the latest Austrian literature. In collaboration with the Literaturhaus in Vienna the reading forum offers the latest insights about literature published in Austria.
Literary journalists and researchers introduce current new publications; reading samples allow for a closer look at the texts; short portraits of the authors complement the picture.
The range of information is currently available in five languages: German, English, French, Czech and Hungarian.
The Project "Incentives" targets at the internationalization of Austrian literature, respectively the translation of current texts.
Project realization: the Office of Documentation of Contemporary Austrian Literature (reviews, author’s portraits) – The Association of Translators (translations) – readme.cc (infrastructure).

New Literature from Austria طبع
[ كتاب مقترح من Gudrun Schury ] Endlich einmal Literaturbetrachtung, die dem Meister ebenbürtig ist, ja die selbst Literatur ist. Nicht langweilig, nicht von oben herab. Sondern spannend wie ein Detektivroman und sprachlich komponiert wie eine Novelle. Atemlos und mit wachsender Zustimmung folgt man dem Literaturwissenschaftler und Essayisten Michael Maar auf den Spuren Vladimir Nabokovs in den tiefen, dunklen Wald der Geschichten, ins geheimnisvolle Dickicht der Wörter, ins Reich der Schmetterlinge, Grauhörnchen, Seejungfrauen, Aschenputtel, Hetären und Dämonen. Wie sich da Literarisches, Philosophisches, Mystisches, Biografisches verzweigt, ineinanderschlingt, entknäuelt und erneut verschlingt! Wie treffend Maar in seinen Bildern, Vergleichen und Metaphern ist!
Je mehr man fortschreitet in diesem Buch komplexer Deutungen subtiler Andeutungen, desto mehr Zusammenhänge sieht man allenthalben. Plötzlich hat man das unwiderstehliche Bedürfnis, seine Andersen-Märchen-Sammlung hervorzuholen, um die Originale der Figuren zu betrachten, die ihre zarten Spuren in Nabokovs raffinierten Parkanlagen hinterließen. Plötzlich findet man es nicht mehr absurd, sondern höchste Zeit, Vladimir Nabokov und Thomas Mann wie Hund und Katze zusammenzurücken. Plötzlich sehnt man sich nach unendlich langen Regenzeiten, um noch einmal Prousts „Recherche“ und parallel Nabokovs „Lolita“ zu lesen. Und am allerschönsten wäre es, wenn man „Pnin“ und „Ada“, „Einladung zur Enthauptung“, „Sprich, Erinnerung“ und all die anderen mit dem einen Auge lesen könnte, mit dem anderen Michael Maars „Solus rex“.
[ قول مأثور ] „Literatur kann ein großer Ballsaal sein, in dem es von Echos hallt.“
[ معلومات ] Maar, Michael: Solus Rex.
Die schöne böse Welt des Vladimir Nabokov. (original language: Deutsch)
Berlin Verlag,
Berlin, 2007
.
ISBN: 978-3827005120.
هذا الكتاب ...
النوع الأدبي:
النقاط الأساسية: Marcel Proust, Hans Christian Andersen, Thomas Mann, Einflussforschung, Essay, Vladimir Nabokov
اللغات (كتاب مقترح): الألمانية