New Literature from Austria

Incentives - New Literature from Austria

readme.cc provides multilingual access to the latest Austrian literature. In collaboration with the Literaturhaus in Vienna the reading forum offers the latest insights about literature published in Austria.

Literary journalists and researchers introduce current new publications; reading samples allow for a closer look at the texts; short portraits of the authors complement the picture.

The range of information is currently available in five languages: German, English, French, Czech and Hungarian.

The Project "Incentives" targets at the internationalization of Austrian literature, respectively the translation of current texts.

Project realization: the Office of Documentation of Contemporary Austrian Literature (reviews, author’s portraits) – The Association of Translators (translations) – readme.cc (infrastructure).

 

http://www.literaturhaus.at

BMUK 

New Literature from Austria طبع

Populäre Panoramen I

Falkner, Brigitta

التقييم

تقييم الكتاب:

******

تكبير الصورة

[ كتاب مقترح من Incentives ]
Ve své knize „Populäre Panoramen I“ skýtá Brigitta Falknerová jako spisovatelka i jako výtvarnice čtenáři dvojí potěchu: potěchu čteného a viděného. Každá dvojstrana představuje jakýsi diptych textu a obrazu, každý žánr vypovídá sám za sebe, a současně lze říct, že jeden dokonce rozvádí druhý; obrázky posouvají a otevírají horizont textu a vice versa.
Děj je načrtnut rychle: Vlak odjíždí, zastavuje, pokračuje v jízdě, znovu zastaví. „Já“, které v něm sedí, popisuje a reflektuje jízdu, čili spolucestující, pohled z okna, ubíhající panoráma krajiny. Tón je lakonický, precizní, nepostrádá suchý humor.
Jde tu o vnímání, poznávání a (ne-)porozumění. „Já“ pečlivě sleduje, zaznamenává i sebemenší drobnosti. A tak se nazíraný svět vychyluje, zvětšeny nabývají jednotlivé vjemy mnohoznačnosti, rozložitosti, ba podezřelosti. Do celku nevinné jízdy vlakem už tak docela nezapadají. Skřípající dveře kupé; šustivá halenka spolucestující; moucha utopená v kaluži vedle termosky; světlo, jež se odráží v sítnici spolucestujícího. Popsané situace mnohdy vyústí v obrazy s nádechem surreálna, jež celou jízdu mění v jasný, bdělý sen, který sní možná takový Kafka, Hitchcock a velmi inteligentní dítě a v němž se všechno jeví stejně tak symbolické, jako zneklidňující: přesná diagnóza bez porozumění.
Výtvarnice Brigitta Falknerová doprovodila svůj text kongeniálními obrazy – miniaturami krajiny a hraček. Perspektiva textu se tu přetváří do obrazu – mimo jiné vědomým proporčním nepoměrem. Přemrštěné detaily se uvelebují v malém celku. Jako by se nikdy nepovedlo nalézt vhodnou perspektivu. Opakovaně se na miniaturách vyskytuje poměrně obrovská loutka malého děvčátka. Občas stojí frontálně a má slepé, bílé oční důlky. Jako by byla médiem. Ale i to je jeden detail tohoto panorámatu cesty, v němž Brigitta Falknerová mistrovsky vyvažuje preciznost a podráždění, věcnost a vtip.

Birgit Schwanerová, listopad 2010; zkrácené znění recenze přeložila Veronika Dudková
Originál recenze: http://www.literaturhaus.at/index.php?id=8512

[ معلومات ] Falkner, Brigitta: Populäre Panoramen I. (original language: Deutsch) Klever Verlag, Wien, 2010 . ISBN: 978-3-902665-21-8.


هذا الكتاب ...

النوع الأدبي: رواية
اللغات (كتاب مقترح): الانجليزية, الألمانية, الفرنسية, التشيكية, المجرية


كما يمكنك أيضا.....


ارسال هذا الكتاب المقترح لصديق




تعليقات





اذا كنت لا تستطيع قراءة الكلمة اضغط هنا