New Literature from Austria

Incentives - New Literature from Austria

readme.cc provides multilingual access to the latest Austrian literature. In collaboration with the Literaturhaus in Vienna the reading forum offers the latest insights about literature published in Austria.

Literary journalists and researchers introduce current new publications; reading samples allow for a closer look at the texts; short portraits of the authors complement the picture.

The range of information is currently available in five languages: German, English, French, Czech and Hungarian.

The Project "Incentives" targets at the internationalization of Austrian literature, respectively the translation of current texts.

Project realization: the Office of Documentation of Contemporary Austrian Literature (reviews, author’s portraits) – The Association of Translators (translations) – readme.cc (infrastructure).

 

http://www.literaturhaus.at

BMUK 

New Literature from Austria print this book tip

Luciferin

Rainer, Angelika

Rating

rate this book:

******

enlarge image

[ book tip by Incentives ] A szerző ezzel a tartalmában is és nyelvében is szokatlan könyvvel mutatkozik be a közönségnek. A címben szereplő név a szentjánosbogár fénypora. Lucy, az apró termetű főszereplő párosítás céljából üvegekbe gyűjti ezeket a bogarakat, az elhullottakat pedig megszárítja, hogy a fényüket megőrizze. Azt a fényt, amely megvigasztalja és átsegíti a zord télen és amelynél Lucifer kirántja az éjszaka rettegéséből.
John Berger elbeszéléséből, a Lucie Cabrol három élete című történetből kiindulva Angelika Rainer hősnője, a család és a faluközösség által kiközösített törpe Lucy is kitart távoli szerelme mellett, s e vonzalom beteljesülése révén jut el valódi életéhez.
Miközben a szentjánosbogarak párzási készségük jelzéseként fényjeleket bocsátanak ki az esti félhomályban, Lucy magányos éjszakái nem kínálnak egyebet, mint a természettől kicsikart jelzések iránti vágyakozást. „Philemon”-jától immár a harmadik tavasz óta távol él, a földekre trágyát, a lankákról szénát hord, és sivár menedékébe, az egyik alpesi hegy lábánál álló négyszög alakú romos épületbe pedig meleget adó tőzeget szállít. Nyulait egyedül nyúzza, magában borozik, csokoládét szopogat, maga sodorja és szívja el cigarettáit, közben hallgatja „e kis földgolyó zenéjét”.
Az 1971-ben Lienzben született író és hárfaművész a természet csodáinak mikrokozmoszát a maga nagyon zenei és képekben gazdag nyelvén állítja szembe azzal a történettel, melyben Lucyt nem fogadja be a falu közössége.
A táj, ez a sötét alpesi zárvány nem szép, ezért Rainer a fény iránt vágyakozó nőhöz további asszociációkat rendel, miközben földrajzi és mitikus szálakat sző vízióiba.
A szerző csak utal a képeket gyűjtögető Lucy előéletére, így természetszemlélete és pszichogrammatikus rekonstrukciója tág teret engedélyez interpretációinak. Némelyik motívum homályos vagy rejtélyes marad, az alig 80 oldal terjedelmű, a Friederike Mayröckertől Ovidiusig sok szerzőt idéző lírai portrén sűrű ecsetvonásokkal dolgozik. Angelika Rainer a pontosan komponált irodalom ritka példáját hozza létre, amely előhívja az olvasó empátiáját és bemutatja képekben gazdag saját világát.

Roland Steiner, 2009. február, Rácz Péter fordítása.
A teljes recenzió: http://www.literaturhaus.at/index.php?id=2412

[ book info ] Rainer, Angelika: Luciferin. (original language: Deutsch) Haymon, Innsbruck, Wien, 2008 . ISBN: 978-3-85218-560-6.


This book is ...

Genre: narrative prose
Languages (book tip): German, French, Hungarian, Czech, English


More to do ...


Send this book tip to a friend




Comments





If you can't read the word, click here