Nové literatury z Rakouska

„Incentives“ - Nová literatura z Rakouska


Stránky readme.cc otvírají přístup k soudobé rakouské literatuře v několika jazycích. Ve spolupráci s Literárním domem ve Vídni nabízejí pohled na aktuální dění v oblasti prózy i poesie.

Literární vědci a novináři zde zájemcům přinášejí informace o nejnovějších dílech spolu s krátkými ukázkami, celkový obraz dokreslují drobné medailonky autorek a autorů.

Informace jsou k dispozici v pěti jazycích, a to německy, anglicky, francouzsky, česky a maďarsky.

Projekt "Incentives" by rád přispěl k mezinárodnímu povědomí o rakouské literatuře a podnítil i překlady nových zajímavých děl.

Garanty projektu jsou:
Dokumentationsstelle für neuere österreichische Literatur (Dokumentační centrum pro novou rakouskou literaturu – recenze, jednotlivé portréty), Übersetzergemeinschaft (Rakouská obec překladatelů - překlady), a konečně readme.cc (infrastruktura).

 

 

http://www.literaturhaus.at

BMUK 

Nové literatury z Rakouska vytisknout

Der Fliegenpalast

Kappacher, Walter

Hodnocení

ohodnotit knihu:

******

zvětšit obrázek

[ Knižní tip Incentives ] Lázeňské městečko Fusch v Pinzgau, rok 1924. Protagonistou Kappacherova románu je spisovatel „H.“, který se ocitl ve zdravotní krizi a zároveň v krizi tvůrčí. „H.“, za nímž se skrývá spisovatel Hugo von Hofmannstahl (1874–1929) si uvědomuje, že neschopnost se soustředit a nedostatek sil mu neumožňují dokončit rozpracovaná díla. Dokáže už jen zaznamenávat nápady a upravovat napsané. Začíná pochybovat, zda jeho talent dostačuje jeho nárokům.

Tento Hofmannstahl je „uzavřený do sebe“, nenachází cestu ani do nové, poválečné doby, ani do své minulosti. V lázních Fusch se necítí v bezpečí, ani doma, ačkoliv zde často pobýval jako chlapec a mladý muž, sám i s rodiči. Naposledy zde byl v roce 1919. Pět let nato v lázních téměř nic nepoznává. Je to tedy etuda o pomíjivosti? Kniha o marnosti? Biografický román o spisovateli? Walter Kappacher nevytvořil psychologický portrét ve stylu Stefana Zweiga. Ústředním tématem románu je tragédie předčasného fyzického a tvůrčího úpadku autora, který se není schopen vpravit do nové doby: Všichni jsou moc hlasití, nezdvořilí, špatně oblečení a nepozorní a nové Rakousko je mnohem menší, než bývalo před válkou. Je to také zpráva o výčtu ztrát: ztrátě státu, ztrátě tvůrčí imaginace – vždyť mladý Hofmannsthal kdysi v lázních Fusch napsal velké a významné básně – a počínající osamělosti v důsledku ztráty přátel. Chybí už jen jediné: krok přes práh života. Rozhovory Hofmannstahla s fiktivní postavou mladého lékaře nejsou dialogy, nýbrž paralelně probíhající monology. Místo děje a zdejší příroda zrcadlí stav a životní situaci pana H. Postavily se nové budovy, domy jsou natěsnané jeden na druhý.

Obrazem krize je svah, na kterém ještě před pěti lety rostl les, dnes je vykácený a holý, „prudce stoupající lesní cesta na severní straně je obnažená“. Četné asociace a zřetězení myšlenkových pochodů dokládají Kappacherův jemný a zdrženlivý styl. Svého protagonistu při hledání sebe sama, toho, kým kdysi byl, nikdy nedehonestuje. Tichá, smutná, úžasně napsaná kniha.

Alexander Kluy, červenec 2009 – zkrácené znění, přeložila Jana Zoubková
Originál recenze: http://www.literaturhaus.at/index.php?id=7404

[ Nejoblíbenější citát ]

[ Informace ] Kappacher, Walter: Der Fliegenpalast. (original language: Deutsch) Residenz Verlag, St. Pölten und Salzburg, 2009 . ISBN: 978.3-7017-1510-7.


Tato kniha je ...

Žánr: Román
Jazyky (knižní tip): Němčina, Čeština, Anglicky, Francouzština, Maďarština


Můžeš také ...


Poslat tento knižní tip příteli




Komentáře





Jestliže nemůžeš přečíst toto slovo, klikni zde