Nové literatury z Rakouska

„Incentives“ - Nová literatura z Rakouska


Stránky readme.cc otvírají přístup k soudobé rakouské literatuře v několika jazycích. Ve spolupráci s Literárním domem ve Vídni nabízejí pohled na aktuální dění v oblasti prózy i poesie.

Literární vědci a novináři zde zájemcům přinášejí informace o nejnovějších dílech spolu s krátkými ukázkami, celkový obraz dokreslují drobné medailonky autorek a autorů.

Informace jsou k dispozici v pěti jazycích, a to německy, anglicky, francouzsky, česky a maďarsky.

Projekt "Incentives" by rád přispěl k mezinárodnímu povědomí o rakouské literatuře a podnítil i překlady nových zajímavých děl.

Garanty projektu jsou:
Dokumentationsstelle für neuere österreichische Literatur (Dokumentační centrum pro novou rakouskou literaturu – recenze, jednotlivé portréty), Übersetzergemeinschaft (Rakouská obec překladatelů - překlady), a konečně readme.cc (infrastruktura).

 

 

http://www.literaturhaus.at

BMUK 

Nové literatury z Rakouska vytisknout

Rauchernovelle

Dahimène, Adelheid

Hodnocení

ohodnotit knihu:

******

zvětšit obrázek

[ Knižní tip Incentives ]
Nemdohányzóként vegyes érzésekkel forgatjuk ezt a könyvet. Ül egy nő a vonaton, és az a baja, hogy nem engedik dohányozni. Együtt érezzünk vele? Vagy tegyük félre a könyvet? Ne, mert akkor lemaradunk valamiről.
A regény hőse egy utazó. Utazónő. Először Bécsből utazik Zürichbe. Később Budapestről Velencébe. Szinte mindig vonaton, mindig más utastársakkal a kupéban. Valaha dohányzó kupé volt. A karfákon kihúzható, ezüst színű hamutartók, ezeket mára szinte el is felejtettük. Hősnőnk kinyitna egy ilyen hamutartót. Csakhogy hirtelen megpillantja a csavart: a hamutartók oda vannak csavarozva a karfához. És pár perccel később átéli, hogy ezek a csavarok az ő kezén fúródnak keresztül. Odaszögezték, keresztre feszítették a fülkében. És innentől kezdve elszabadulnak az események ebben az álomszerű történetben. Még a nemdohányzók is beleborzonganak.
Mikor jön el a következő, a megváltó slukk? Lesz-e szövetségese hősünknek a vonaton? És igen, cinkosra talál Anatolban, a vonatszemélyzet egyik tagjában. Dahimène a tőle megszokott, korábbi műveiből (például a „Buttermesser durchs Herz“-ből) ismert stílusban ír. Öntörvényű az írásmódja, egyéni és művészi a nyelve. Az olvasónak el kell merülnie benne, rá kell szánnia az időt, olykor arra is, hogy egy-egy bekezdést újraolvasson. Ha nem teszi, rejtve marad a nyelvi játék, a szójátékok és a jelentéseltolódások összetettsége. A könyv tempója is váltakozik. Néha lassít, hogy ráérősen leírja hősének kínjait. Néha pedig éppen elevenségével, képszerű nyelvével bűvöl el a szöveg.
Lehetetlen nem meglátni a főszereplő alakjában a szerzőt: Adelheid Dahimène is dohányos volt. A zsebkönyv-kiadáson az ő sziluettje látható. A „Rauchernovelle“ az utolsó könyv, amelyet még maga a szerző bocsátott a kiadó rendelkezésére. Dahimène, aki gyerekkönyvszerző és költő is volt, 2010. őszén meghalt.

Részlet Emily Walton recenziójából, 2011. március Nádori Lídia fordítása.
A teljes recenzió: http://www.literaturhaus.at/index.php?id=8825

[ Informace ] Dahimène, Adelheid: Rauchernovelle. (original language: German) Klever Verlag, Wien, 2011 . ISBN: 978-3-902665-28-7.


Tato kniha je ...

Žánr: Román
Jazyky (knižní tip): Anglicky, Němčina, Francouzština, Maďarština, Čeština


Můžeš také ...


Poslat tento knižní tip příteli




Komentáře





Jestliže nemůžeš přečíst toto slovo, klikni zde