Neue Literatur aus Österreich
Incentives - Neue Literatur aus Österreich
readme.cc eröffnet einen mehrsprachigen Zugang zur neuesten österreichischen Literatur. In Kooperation mit dem Literaturhaus in Wien bietet die Leseplattform Einblick in das aktuelle literarische Geschehen des Landes.
LiteraturjournalistInnen und WissenschaftlerInnen stellen aktuelle Neuerscheinungen vor, Leseproben vermitteln kurze Einblicke in die jeweiligen Texte, Kurzporträts der Autorinnen und Autoren ergänzen das Bild.
Das Informationsangebot steht derzeit in fünf Sprachen zur Verfügung: Deutsch, Englisch, Französisch, Tschechisch und Ungarisch.
Das Projekt will zur Internationalisierung österreichischer Literatur beitragen bzw. zur Übersetzung aktueller Texte anregen.
Durchführung: Dokumentationsstelle für neuere österreichische Literatur (Rezensionen, Autorenporträts) – Übersetzergemeinschaft (Übersetzungen) – readme.cc (Infrastruktur).

Neue Literatur aus Österreich drucken
tokio, rückwärtstagebuch
Mit Zeichnungen von Oliver Grajewski Bild vergrößern[ Buchtipp von Incentives ] Pohyb pozpátku je tvůrčím principem knihy tokio. rückwärtstagebuch, společné práce kreslíře Olivera Grajewského a spisovatelky Kathrin Röggly. Příběh v obrazech se stejně jako japonský komiks čte odzadu dopředu a také deník Kathrin Röggly začíná návratem do Evropy a končí příletem do Tokia. Je to deník „permanentně jdoucí pozpátku“.
Kreslíři „šlo konstruování obrazové části knihy v duchu Karla Maye poměrně od ruky“, spisovatelku sužovaly pochybnosti o smyslu a formě takového cestopisu. „obvyklé nepřímé vyjadřování“ japonské společnosti autorka použila jako tvůrčí princip. Odmítá kontinuální a tradiční vyprávění, odmítá líčit atmosféru. Ale právě tím, že popírá vyprávění, popis i tematizaci vyprávěcího rámce – což jsou autorčiny principy, které lze nalézt ve všech jejích textech – vypráví. Tak například píše: „v tomto ohledu nezapomenout zmínit standardy pro zemětřesení.“ Jednoho partnera nechává v rozhovoru pronést: „edwina mi říká, jak se to dá udělat, jak se tady člověk pohne dopředu.“ Autorka často používá podmiňovací způsob: „zaznamenala bych celou tu všeobecnou únavu, kterou dennodenně prožívám,“ nebo „rozhodně bych se vyhnula zvuku mori tower, z níž je v jasných dnech vidět mount fudži.“
Ale nesmíme se nechat autorkou zmást. To, co působí dekomponovaně, je komponované, je to literatura, pro niž je pouhé zachycení a převyprávění v nereflektované ich-formě příliš málo.
„vyčerpané ulice ve vyčerpaných městech.“ Megapole Tokio jako jemně odstupňovaný a vypracovaný systém. Röggla a Grajewski jsou stejnou měrou fascinováni řádem, podle nějž funguje bezbřeze bující velkoměsto Tokio, a který je z perspektivy Evropana těžko uchopitelný.
Peter Landerl, srpen 2009 – zkrácené znění, přeložila Jana Zoubková
Originál recenze: http://www.literaturhaus.at/index.php?id=7477
[ Info ] Röggla, Kathrin: tokio, rückwärtstagebuch.
Mit Zeichnungen von Oliver Grajewski. (original language: Deutsch)
Verlag für moderne Kunst Nürnberg, Edition starfruit,
Nürnberg, 2009
.
ISBN: 978-3-922895-20-6.
Dieses Buch ist ...
Genre: Comic
Sprachen (Buchtipp): Deutsch, Französisch, Tschechisch, Ungarisch