Neue Literatur aus Österreich

Incentives - Neue Literatur aus Österreich

readme.cc eröffnet einen mehrsprachigen Zugang zur neuesten österreichischen Literatur. In Kooperation mit dem Literaturhaus in Wien bietet die Leseplattform Einblick in das aktuelle literarische Geschehen des Landes.

LiteraturjournalistInnen und WissenschaftlerInnen stellen aktuelle Neuerscheinungen vor, Leseproben vermitteln kurze Einblicke in die jeweiligen Texte, Kurzporträts der Autorinnen und Autoren ergänzen das Bild.

Das Informationsangebot steht derzeit in fünf Sprachen zur Verfügung: Deutsch, Englisch, Französisch, Tschechisch und Ungarisch.

Das Projekt will zur Internationalisierung österreichischer Literatur beitragen bzw. zur Übersetzung aktueller Texte anregen.

Durchführung: Dokumentationsstelle für neuere österreichische Literatur (Rezensionen, Autorenporträts) – Übersetzergemeinschaft (Übersetzungen) – readme.cc (Infrastruktur).

http://www.literaturhaus.at

BMUK 

Neue Literatur aus Österreich drucken

Eigenleben oder wie schreibt man eine Novelle

Aigner, Christoph Wilhelm

Bewertung

Buch bewerten:

******

Bild vergrößern

[ Buchtipp von Incentives ]
Marina di Cecina télen: fürdőhely vendégek nélkül. A tengerparti házak lezárva, eltorlaszolt bejárattal, téli álomban várják a következő szezont. Bedagadt, nyirkos deszkák, rosszul fűtött vagy bezárt üzlethelyiségek. Üres a part, a rakpart falán öt méter hosszú, viszolyogtató antiszemita felirat: késő őszi szétesett idill, mégis szemlélődésre alkalmas hely. Gyaloglásra, gondolkodásra, a dolgok meglátására, írásra alkalmas.
Christoph Wilhelm Aigner prózaszövege az érzékeket, az érzékelést és az észleletek intellektuális feldolgozását járja körül: a töprengést, és nyelvvé vagy képpé alakítását annak, ami a fejünkben születik – vagy annak, amit rögzített a polaroidkamera. Márpedig ez a kép nem mindig azonos azzal, amit az elbeszélő látni vél. A képek önálló életre kelnek: „Különös események Olaszországban“.
Mint rendesen, most is a nyelvi reflektáltság játékának tanúi vagyunk: Aigner addig-addig játszik a megfogalmazásokkal, addig forgatja őket, amíg egyszerre csak különösnek, alkalmasint egészen újszerűnek érezzük őket. Miközben a szerző tudatában van annak, hogy mindennel találkoztunk már egyszer. Az avantgárdnak is vannak hagyományai, előfutárok egy jól ismert terepen. De hátha talál valami újat az utóvéd is a régi műfajban: hiszen mi másról szól hagyományosan és a szó legszorosabb értelmében a novella, mint valami újról.
Ebből az igényből egyenesen következik, hogy Aignernek a novellához való közelítésében a fordulat – mégpedig igencsak különös fordulat – is bekövetkezik.
Ebben az esetben oly módon, hogy a képek önálló életre kelnek.
A képek sem mások, mint egy másik médium nyelvi elemei. Olykor szeszélyes és akaratos: hol homlokon csókol a múzsa, hol hátat fordít. Főhajtás a romantika előtt – az inspiráció-hit romantikája előtt, vagy a novella virágkorát jelentő romantika előtt?
Hogyan jut el a költő a szövegig, hogyan jut el a gondolkodó a nyelvig? Miért jut eszünkbe, ami eszünkbe jut? Egy kipattanó ötlet talán nem éppen annyira hihetetlen, mint egy korábban soha nem fotografált, meglepő motívum egy polaroid-filmen?
Különös és új, mégsem őseredeti: vagyis klasszikus értelemben vett novella.

Részlet Sabine Dengscherz recenziójából, 2011. március. Nádori Lídia fordítása.
A teljes recenzió: http://www.literaturhaus.at/index.php?id=8818

[ Info ] Aigner, Christoph Wilhelm: Eigenleben oder wie schreibt man eine Novelle. (original language: German) Edition Laurin, Innsbruck, 2011 . ISBN: 978-3-902719-90-4.


Dieses Buch ist ...

Genre: Roman
Sprachen (Buchtipp): Englisch, Deutsch, Französisch, Tschechisch, Ungarisch


Du kannst auch ...


Diesen Buchtipp an einen Freund senden




Kommentare





Wenn du das Wort nicht lesen kannst, klicke hier