New Literature from Austria
Incentives - New Literature from Austria
readme.cc provides multilingual access to the latest Austrian literature. In collaboration with the Literaturhaus in Vienna the reading forum offers the latest insights about literature published in Austria.
Literary journalists and researchers introduce current new publications; reading samples allow for a closer look at the texts; short portraits of the authors complement the picture.
The range of information is currently available in five languages: German, English, French, Czech and Hungarian.
The Project "Incentives" targets at the internationalization of Austrian literature, respectively the translation of current texts.
Project realization: the Office of Documentation of Contemporary Austrian Literature (reviews, author’s portraits) – The Association of Translators (translations) – readme.cc (infrastructure).

New Literature from Austria udskrive dette bogtip
Der rote Ritter
Eine Geschichte von ParzivâlMuschg, Adolf (Le chevalier rouge. Histoire de Perceval)
forstør billedet[ Bogtip efter Literatur Schweiz ] « Perceval » illustre de façon exemplaire, même 800 ans après que Chrétien de Troyes et Wolfram von Eschenbach en ont raconté une première fois l’histoire, comment un être humain arrive à maturité. Un « pauvre idiot » quitte son chez-soi pour découvrir sa voie au contact du monde. Adolf Muschg a repris la vieille histoire pour la réinventer dans son Opus magnum de 1000 pages. Si l’original décrit le héros comme un titulaire de rôle qui grandit dans un ordre social donné, Muschg psychologise la figure du « chevalier rouge » suivant des standards modernes. Perceval devient ainsi le représentant d’un nouveau tournant historique, dont le vain espoir utopique permet de tracer des parallèles entre le Moyen âge et les années 1990.
Muschg raconte à sa façon, réfléchit, enjolive, retranche et confère ainsi à son héros une personnalité derrière laquelle l’auteur lui-même devient perceptible. Alternant récit et essai, le roman acquiert un caractère particulier, dans lequel le brio stylistique s’allie à une grande clarté de la langue. Ce nouveau Perceval s’y montre plus ironique et plus chatoyant, plus léger, mais aussi plus ambivalent que son modèle. Surtout, l’idée de la rédemption est résolue de façon moderne. Le saint Graal se change en une cavité obscure, dont l’homme ne doit rien attendre qu’il n’y ait mis lui-même.
(Beat Mazenauer, trad. par Christian Viredaz)
[ Favoritcitat ] «Auch wenn die Welt nicht zu retten ist - natürlichist sie nicht zu retten! - muss es doch Einen und Etwas geben, in dem sie herrlich erscheint ohne Mass und Grund, eingrandioser Zweck für sich allein. Etwas wie die Fräuleins in den arabischen Liebesgedichten dort drüben, diese Lailen und Suleiken, und wie sie heissen -»
[ Boginfo ] Muschg, Adolf: Der rote Ritter.
Eine Geschichte von Parzivâl. (original language: Deutsch) Le chevalier rouge. Histoire de Perceval.
Suhrkamp,
Frankfurt / M., 1993
.
ISBN: 3-518-40513-6.