Nouvelle littérature de l'Autriche
Incentives – la nouvelle littérature d’Autriche
readme.cc propose un accès en plusieurs langues à la littérature autrichienne la plus récente. Réalisée en collaboration avec la Maison de la littérature à Vienne, cette plateforme de lecture offre un aperçu de l’actualité littéraire du pays.
Des critiques littéraires – journalistes et/ou universitaires – présentent des ouvrages qui viennent de paraître, de courts extraits permettent de se faire une première idée, des notices biographiques complètent la présentation.
Pour l’instant, ces informations sont disponibles en cinq langues : allemand, anglais, français, tchèque et hongrois.
Le projet « Incentives » cherche à promouvoir l’internationalisation de la littérature autrichienne et la traduction de textes récents.
Réalisation : centre de documentation pour la nouvelle littérature autrichienne (comptes rendus, notices biographiques) – association des traducteurs (traductions) – readme.cc (infrastructure).

Nouvelle littérature de l'Autriche l'imprimer
Die Morawische Nacht
(Moravská noc) Agrandir l'image[ Recommandation de Incentives ] Stmívá se, na housbótu, kotvícím na řece Moravě nedaleko soutoku s Dunajem, se schází sedm pozvaných hostů; naslouchají vyprávění bývalého autora, vyprávění o cestě do hlubin noci.
Ten se vydal emigrantským autobusem ze (srbské) enklávy (v Kosovu) na Západ. Okružní cesta ho vede napříč Evropou, zpátky na místa, kde dříve psával, hledá život, skutečné pocity. Handke, básník nehostinného světa zbaveného kouzla, touží po ostrůvku bezpečí: „Ukaž mi místo, kde se cítíš dobře!“
Kdysi ho našel v psaní, v osamělosti, v cestování, snění – to jsou útočiště před nevlídností reality, proti níž Handke staví bezpečnou oázu vyprávění.
Tato kniha vypráví v neposlední řadě o návratu k literatuře, k životu. Cesta je dlouhá, plná odboček a průtahů. Tak je stálý pohyb obojím, podnětem i cílem Handkova psaní, pro které je charakteristický autorův meandrovitý, bezbřehý, zadrhávající, váhavý způsob vyprávění. Moudře, s jazykovou erudicí a přemýšlivě, zároveň však i s nádhernou ironií přitom reflektuje svou roli básníka a přitom uvažuje o životadárné síle vyprávění. Obdarovává čtenáře „povzbuzením, útěchou, hrůzou i okouzlením, zkrátka vším, co si přejete, a možná i oním pomíjivým okamžikem pravdy, na nějž jste se zapomněli zptát“. (Joseph Conrad)
(Přeložila Hana Linhartová)
Martina Wundererová, 16. 9. 2008 – zkrácené znění
Originál recenze: http://www.literaturhaus.at/index.php?id=1337
[ Info ] Handke, Peter: Die Morawische Nacht.
(Moravská noc). (original language: Deutsch)
Suhrkamp Verlag,
Frankfurt, 2008
.
ISBN: 978-3-518-41950-2.