Nouvelle littérature de l'Autriche
Incentives – la nouvelle littérature d’Autriche
readme.cc propose un accès en plusieurs langues à la littérature autrichienne la plus récente. Réalisée en collaboration avec la Maison de la littérature à Vienne, cette plateforme de lecture offre un aperçu de l’actualité littéraire du pays.
Des critiques littéraires – journalistes et/ou universitaires – présentent des ouvrages qui viennent de paraître, de courts extraits permettent de se faire une première idée, des notices biographiques complètent la présentation.
Pour l’instant, ces informations sont disponibles en cinq langues : allemand, anglais, français, tchèque et hongrois.
Le projet « Incentives » cherche à promouvoir l’internationalisation de la littérature autrichienne et la traduction de textes récents.
Réalisation : centre de documentation pour la nouvelle littérature autrichienne (comptes rendus, notices biographiques) – association des traducteurs (traductions) – readme.cc (infrastructure).

Nouvelle littérature de l'Autriche l'imprimer
Jenseits von Wurst und Käse
44 Gedichte Agrandir l'image[ Recommandation de Beat Mazenauer ] מתיאס פוליטיצקי הוא משורר הכותב בידיעה שהוא חלק ממסורת ארוכה: גתה, היינה, מורגנשטרן, ועכשיו פוליטיצקי. לדידו עקשנות היא חובה אסתטית, והוא מעדיף שטחיות מפתה על פני 'התבוננות פנימית' מאוסה.
אסופת שיריו של פוליטיצקי, 'מעֵבֶר לנקניקייה ולגבינה', מוכיחה זאת. הכותרת עצמה ממחישה שמדובר ביצירה לא טיפוסית, ורבים מבין 44 השירים מעניקים לכך משנה תוקף. מתיאס פוליטיצקי מותח את גבולות הקונבנציות השיריות, אך לא מותיר מרחב לגינוי ככל שהדבר נוגע לצורה: שיריו עשויים כהלכה במידה ערמומית. שירים כגון ‘Ein Würstchenbudenbesitzer wünscht seinen Samstagsgästen guten Appetit’ ('בעל דוכן הנקניקיות מאחל ללקוחותיו בשבת בתיאבון'), או‘Klofrau, das Ende der Sanftmut verkündend’ ('מנקה השירותים מכריז על קץ השלווה') חושפים ללא כחל וסרק את סוג הרגשות המצויים בהם כבר בכותרת. די לחרוזים נשגבים ולרגשות נעלים – חיי היומיום חודרים אל השירה!
שורות רעננות, תאבות חיים, מתכנסות יחד ויוצרות מרקם הבנוי באופן מושלם, המקרין באותה מידה איזו שבריריות לקורא חד המבט. שנינות והנאה פואטית אינן מאפשרות לנו לשכוח שאנו עוסקים כאן בנפש מרדנית, הכותבת שירה גם בשם המרדנות עצמה:
"שיר על כתיבת שירים הוא כמובן לא שיר אלא ההפך:
גורם לצוואר בקבוק בזרימה ולריח של סתימה...
... ובסופו של דבר עדיף לדבר על העולם כשאתה שיכור,
מאשר לאלץ מילים שתויות לעצור."
פוליטיצקי, עם כל זאת, אינו מצטייר כמשורר בעל מטען רגשני, אלא יותר כיוצר המנסה ליישם את תכניתו הלירית באמצעים של מחזה. תפאורות יומיומיות – כמו דוכן המזון המהיר שהוא שר עליו – עשויות גם כן לשמש כבמה לרגשות גדולים, אם כי הקנון הלירי נוטה להתעלם מעובדה זו. זה בדיוק מה שפוליטיצקי מנסה לומר בשנינות ובהומור דרך שיריו. ויותר מכך: הוא מעניק לנו הנאה פואטית של ממש.
[ Info ] Politycki, Matthias: Jenseits von Wurst und Käse.
44 Gedichte.
Hoffmann & Campe,
Hamburg, 1995
.
Ce livre est ...
Genre: Poésie
Langues (recommandation de livre): Allemand, Anglais, Français, Italien, Hongrois, Arabe, Tchèque, Danois, Slovène, Hébreu