Nouvelle littérature de l'Autriche

Incentives – la nouvelle littérature d’Autriche

readme.cc propose un accès en plusieurs langues à la littérature autrichienne la plus récente. Réalisée en collaboration avec la Maison de la littérature à Vienne, cette plateforme de lecture offre un aperçu de l’actualité littéraire du pays.

Des critiques littéraires – journalistes et/ou universitaires – présentent des ouvrages qui viennent de paraître, de courts extraits permettent de se faire une première idée, des notices biographiques complètent la présentation.

Pour l’instant, ces informations sont disponibles en cinq langues : allemand, anglais, français, tchèque et hongrois.

Le projet « Incentives » cherche à promouvoir l’internationalisation de la littérature autrichienne et la traduction de textes récents.

Réalisation : centre de documentation pour la nouvelle littérature autrichienne (comptes rendus, notices biographiques) – association des traducteurs (traductions) – readme.cc (infrastructure).

 

 

http://www.literaturhaus.at

BMUK 

Nouvelle littérature de l'Autriche l'imprimer

Kerner

Ein Abenteuerroman. Eine politische Affäre

Czurda, Elfriede

Evaluation

évaluer un livre:

******

Agrandir l'image

[ Recommandation de Incentives ] V důsledku toho, že kdysi tak angažované nakladatelství Rowohlt přestalo koncem devadesátých let vydávat údajně náročnou, komerčně neúspěšnou literaturu, nastal  neudržitelný stav, protože od té doby byly nejdůležitější prózy Elfriede Czurdy k dostání jen v antikvariátech. Je tedy velice potěšitelné, že nakladatelství Edition Korrespondenzen znovu vydalo, respektive nově vydalo „dobrodružný román“ Kerner.

Touto prózou, která vyšla poprvé roku 1987, začala autorčina politická fáze, v níž každodenně používaný jazyk prezentuje jako výraz mužské dominance. Kritika ideologie se zde realizuje prostřednictvím velkého jazykového umění. A ještě víc: Takový precizní a nemilosrdný průnik do jazyka umožňuje začít s kritikou. Elfriede Czurda odkrývá kořeny mocenských vztahů v běžném, každodenně používaném jazyce. V řečovém staccatu – autorka mluví o „vojenském pochodovém rytmu“ – se odkrývá šílený svět maséra Kernera, který přivedl do jiného stavu vlastní dceru a sebepotvrzení hledá ve vysokohorském sportu. „Mystérium muže, jakým je pan Kerner, a mystérium hory, to jsou strmějící fosílie, s nimiž se věčná evoluce táhne dodnes.“ Myšlení Kernera a jeho kamarádů se takto přehnanou mluvou deformuje k poznání. Z jazyka se destiluje to, co jinak zakrývají fráze. „Hora neláká falešnými sliby. Hora je jako chlap. A pan Kerner. Je třeba nechat za sebou nížinu, každodennost, rutinu.“

Nové vydání není však jen přetiskem původního. Je rozšířené o text Politická aféra. Těchto třicet stran lze číst jako pokračování zaměřené na oběti maséra Kernera, obě ženy, matku a dceru, jejichž vztah je dál poznamenaný násilím: „Ale ne tys musela vzniknout a hýbat se a házet se ve mně abych se celý život takhle musela házet já.“ V matčiných výčitkách dceři se zlo šíří dál. Takový osud by se mohl změnit, jak řekla Elfriede Czurda v jednom rozhovoru, pouze tím, kdyby se jazyk otřásl v základech. Politická aféra končí bezútěšně: „Ale tebe budu trestat dokud budu žít ty jsi po ruce a nebudeš se mít líp než já.“

Florian Neuner – zkrácené znění, přeložila Jana Zoubková
Originál recenze: http://www.literaturhaus.at/index.php?id=7265

[ Citation préférée ]

[ Info ] Czurda, Elfriede: Kerner. Ein Abenteuerroman. Eine politische Affäre. (original language: Deutsch) Edition Korrespondenzen, Wien, 2009 . ISBN: 978-3-902113-65-8.


Ce livre est ...

Genre: Roman
Langues (recommandation de livre): Allemand, Anglais, Français, Tchèque, Hongrois


Tu peux également...


Envoyer cette recommandation de livre à un ami




Commentaires





Si tu n'arrives pas lire le mot, clique ici