Nouvelle littérature de l'Autriche

Incentives – la nouvelle littérature d’Autriche

readme.cc propose un accès en plusieurs langues à la littérature autrichienne la plus récente. Réalisée en collaboration avec la Maison de la littérature à Vienne, cette plateforme de lecture offre un aperçu de l’actualité littéraire du pays.

Des critiques littéraires – journalistes et/ou universitaires – présentent des ouvrages qui viennent de paraître, de courts extraits permettent de se faire une première idée, des notices biographiques complètent la présentation.

Pour l’instant, ces informations sont disponibles en cinq langues : allemand, anglais, français, tchèque et hongrois.

Le projet « Incentives » cherche à promouvoir l’internationalisation de la littérature autrichienne et la traduction de textes récents.

Réalisation : centre de documentation pour la nouvelle littérature autrichienne (comptes rendus, notices biographiques) – association des traducteurs (traductions) – readme.cc (infrastructure).

 

 

http://www.literaturhaus.at

BMUK 

Nouvelle littérature de l'Autriche l'imprimer

Invitation to the Bold of Heart

Elmiger, Dorothee (Einladung an die Waghalsigen)

Evaluation

évaluer un livre:

******

Agrandir l'image

[ Recommandation de Literatur Schweiz ] Born in 1985, Dorothee Elmiger makes a fascinatingly fearless debut as a novelist. «Einladung an die Waghalsigen» (Invitation to the Bold of Heart) explores paths that lie far away from the mainstream and develops a poetic pertinacity. Margarete Stein is sitting at her kitchen table reading – and reading. She lives right above the police station which is headed by her father who is a police commander. The mother ran away long ago. She reads and her sister Fritzi wanders about the area. Together they search for a mysterious river called Buenaventura.

In an attempt to write a chronicle the sisters jot down everything they observe, explore, hope, wish for. In her «novel» Dorothee Elmiger does not arrange all these explorations into a closed frame, rather, she presents them in the form of singular particles and fragments that oscillate between close observation, inner perception and read up quotations. There is a certain unrest spinning inside her text, an unrest that reflects the quest for one’s own wishes and for a purpose in life. Elmiger’s poetic novel is like a intensely smouldering fire that cannot be controlled. Its musical and linguistic structure reveals a certain obstinacy and poetic audacity. All this makes the book a surprising debut and an invitation to curiosity.

(Beat Mazenauer, transl. by Anja Hälg)

[ Citation préférée ] «Der Winter bleibt eine Leerzeile auf dem Bogen Papier, den ich in die Schreibmaschine spannte.»

[ Info ] Elmiger, Dorothee: Invitation to the Bold of Heart. (original language: English) Einladung an die Waghalsigen. Seagull Books, London, 2011 (2008). ISBN: 978-0857420190.
Traduit de German par Katy Derbyshire


Ce livre est ...

Genre: Roman
Langues (recommandation de livre): Anglais, Allemand, Français, Italien


Tu peux également...


Autres liens


Envoyer cette recommandation de livre à un ami




Commentaires





Si tu n'arrives pas lire le mot, clique ici