Nouvelle littérature de l'Autriche
Incentives – la nouvelle littérature d’Autriche
readme.cc propose un accès en plusieurs langues à la littérature autrichienne la plus récente. Réalisée en collaboration avec la Maison de la littérature à Vienne, cette plateforme de lecture offre un aperçu de l’actualité littéraire du pays.
Des critiques littéraires – journalistes et/ou universitaires – présentent des ouvrages qui viennent de paraître, de courts extraits permettent de se faire une première idée, des notices biographiques complètent la présentation.
Pour l’instant, ces informations sont disponibles en cinq langues : allemand, anglais, français, tchèque et hongrois.
Le projet « Incentives » cherche à promouvoir l’internationalisation de la littérature autrichienne et la traduction de textes récents.
Réalisation : centre de documentation pour la nouvelle littérature autrichienne (comptes rendus, notices biographiques) – association des traducteurs (traductions) – readme.cc (infrastructure).

Nouvelle littérature de l'Autriche l'imprimer
[ Recommandation de Literatur Schweiz ] Nach ihrem Debütroman «Lupe» aus dem Jahr 2000, in welchem sie die Schicksale zweier Frauen in unterschiedlichen Epochen einander gegenüberstellte, verdichtet Claudia Quadri (*1965) ihre mehrstimmige Erzählweise noch weiter. Auf der Bühne einer Kleinstadt, die unschwer als Lugano zu erkennen ist, rund um ein Bistro mit dem sonderlichem Namen «Il ricovero dei poeti» und um eine Buchhandlung namens «Malatempora» kreisen eine Reihe von Figuren mit angeschlagenem Schicksal, die sich jedoch durch unbeirrte Menschlichkeit auszeichnen: ein idealistischer Buchhändler, eine Magersüchtige, ein Journalist, der fortan nur noch in der Rubrik «Liebe» schreiben darf, und eine deutsche Kellnerin mit ihren Kindheitserinnerungen. Müde Rebellen/Des Kampfes müde Rebellen/Rebellionsmüde Menschen, getragen von kleinen Heldentaten und von kleinen Absonderungen getrieben, welche die Autorin ohne jeglichen Zynismus in einem einfühlsamen und knappen Stil beobachtet und gekonnt zu einem erzählerischen Mosaik zusammenfügt, das rhythmisch an einen Film erinnert. Oder wie eine Figur in diesem berührenden Roman bemerkt: «La vita (…) è tutta un esercizio di associazioni». (Das Leben (...) ist eine einzige Assoziationsübung.)
(Pierre Lepori, übers. von Jacqueline Aerne)
[ Citation préférée ] « Il desiderio è infinitamente migliore della sua realizzazione, sempre. Specialmente quando si tratta di persone! Nessuna persona è all’altezza del desiderio che suscita”. Visto che lei scrive romanzi così intriganti e mozzafiato, quale può essere ancora il suo desiderio? »
[ Info ] Quadri, Claudia: Lacrima.
(original language: Deutsch) Lacrima.
Edition 8,
Zürich, 2008
(2003).
ISBN: 978-3-85990-115-5.
Traduit de Italienisch par Bettina Renzoni