Nouvelle littérature de l'Autriche
Incentives – la nouvelle littérature d’Autriche
readme.cc propose un accès en plusieurs langues à la littérature autrichienne la plus récente. Réalisée en collaboration avec la Maison de la littérature à Vienne, cette plateforme de lecture offre un aperçu de l’actualité littéraire du pays.
Des critiques littéraires – journalistes et/ou universitaires – présentent des ouvrages qui viennent de paraître, de courts extraits permettent de se faire une première idée, des notices biographiques complètent la présentation.
Pour l’instant, ces informations sont disponibles en cinq langues : allemand, anglais, français, tchèque et hongrois.
Le projet « Incentives » cherche à promouvoir l’internationalisation de la littérature autrichienne et la traduction de textes récents.
Réalisation : centre de documentation pour la nouvelle littérature autrichienne (comptes rendus, notices biographiques) – association des traducteurs (traductions) – readme.cc (infrastructure).

Nouvelle littérature de l'Autriche l'imprimer
[ Recommandation de Incentives ] "Mittelstadtrauschen" začíná jako tradiční milostný příběh. Dva lidé, Marie a Jakob, se seznámí v kavárně. Oťukávají se, navážou vztah. Jako většina lidí kolem třicítky si s sebou nesou minulost – zkušenosti v lásce a jiných věcech.
Záhy se však ukáže, že tento příběh je osvěžujícím způsobem jiný, příčina tkví především v technice. „Mittelstadtrauschen” je koláž z množství jednotlivých scén propojených do fungujícího románu. Středem děje je Vídeň. Autorka Kinstnerová vede čtenáře od Starého Dunaje přes první okres až do Prátru. Stránka za stránkou se přitom ukazuje, že Vídeň, navzdory svým dvěma milionům obyvatel, není žádné opravdové velkoměsto, nýbrž právě jen střední město. Neexistuje tu anonymita, nakonec zná – tak nějak – každý každého.
Postavy románu spolu vzájemně souvisejí. Vytvářejí vztahy, sbližují se a opět vzdalují. Je tu třeba Geri, který rozváží jídlo a provozuje videoart. Od svých všednodenních starostí se utíká k drogám a ženám. Octne se v posteli se Sonjou, která hledá muže na celý život. Jak Geri a Sonja zapadají do příběhu – jaký vztah mají k Marii a Jakobovi? Čtenáři se postupně dozvídají, že Sonja je bývalá přítelkyně Jakobova. A o Jakobovu babičku se nyní zase stará Geri jako pečovatel. Ve staré paní nachází Geri důvěrnici, která mu pomáhá vyrovnat se se sebevraždou přítele Joea. Onoho Joea, který byl ostatně Mariinou velkou láskou. Interakce mezi postavami dodávají příběhu dynamiku. Jen místy vzniká pocit, že tyto náhody jsou trochu přitažené za vlasy. V proudu četby to ovšem rádi pomineme, dáme se raději unášet obrazným jazykem Margarity Kinstnerové a jejím subtilním humorem. Navíc je tu oblouk napětí, které vydrží až do konce: záhada kolem Joeovy neotevřené závěti. Co bude závěť obsahovat? Happyend?
Emily Walton, září 2013. Zkrácené znění recenze přeložila Eva Pátková
Originál recenze: http://www.literaturhaus.at/index.php?id=10141&L
[ Info ] Kinstner, Margarita: Mittelstadtrauschen.
(original language: Němčina)
Deuticke Verlag,
Wien, 2013
.
ISBN: 978-3552062269.
Ce livre est ...
Genre: Roman
Langues (recommandation de livre): Anglais, Allemand, Hongrois, Français, Tchèque, Hongrois