Nouvelle littérature de l'Autriche
Incentives – la nouvelle littérature d’Autriche
readme.cc propose un accès en plusieurs langues à la littérature autrichienne la plus récente. Réalisée en collaboration avec la Maison de la littérature à Vienne, cette plateforme de lecture offre un aperçu de l’actualité littéraire du pays.
Des critiques littéraires – journalistes et/ou universitaires – présentent des ouvrages qui viennent de paraître, de courts extraits permettent de se faire une première idée, des notices biographiques complètent la présentation.
Pour l’instant, ces informations sont disponibles en cinq langues : allemand, anglais, français, tchèque et hongrois.
Le projet « Incentives » cherche à promouvoir l’internationalisation de la littérature autrichienne et la traduction de textes récents.
Réalisation : centre de documentation pour la nouvelle littérature autrichienne (comptes rendus, notices biographiques) – association des traducteurs (traductions) – readme.cc (infrastructure).

Nouvelle littérature de l'Autriche l'imprimer
[ Recommandation de Literatur Schweiz ] The Swiss born Martin R. Dean is the son of two fathers, both from Trinidad. He varies this private fact in his novel by using different narrative forms. His first person narrator finds this situation to be rather painful, because two fathers is one to many. When he becomes a father himself, he sets out to find his biological father who lives London. He meets him in an old folks home, they solve their helpless silence by going on a trip ‹home› to Trinidad. But in the tropical climate any attempt to clarify things vanishes in the maelstrom of sensations and perceptions. For the narrator, meeting this stranger generates moments of clarification and of alienation at the same time.
In a sensual and intelligent way, «Meine Väter» is about the quest for a steady identity which basically cannot be found anymore. The patriarcal system tries to keep this illusion alive though, but only the mother is certain. At the end, the narrator has to recognise that despite his yearning he cannot deal with his tropical ‹home›, neither in physical nor in culinary matters. He has long become (a slightly atypical) Swiss. «I am me» is his conclusion. I am me and my friends are my family.
(Beat Mazenauer, transl. by Anja Hälg)
[ Citation préférée ] «Jeder Vater gibt die Wortmöglichkeit, die Wortmächtigkeit an seinen Sohn weiter.»
[ Info ] Dean, Martin R.: Meine Väter.
(original language: Deutsch) My Fathers.
Hanser Verlag,
München, 2003
.
ISBN: 3-446-20266-8.