
Ned til hundene kinyomtatni
[ a könyvtippet írta Den danske Bibliotek ] Helle Helle-nek megint sikerült! Mesteri, minimalista, egyszerű próza arról, hogy egy nő találkozáik barátságos idegenekkel, akik olyan messziről jönnek, ahol a madár se jár. "Oké, de miről szól a könyv?" Kényelmetlen kérdés Helle Helle regényei kapcsán,mert itt úgy tűnik, mintha semmi sem történne. És ami mégis, az sorok között, a mellékmondatokban, a jelentős, jól kiszámított mondatvégeknél. Amennyiben mégis megpróbálunk választ adni a szörnyű kérdésre, A Ned til hundene egy nőről szól, aki – nem is kicsit – hasonlít Helle Helle-re magára. A regény elbeszélője egy negyvenkét éves író, aki elhagyta a férjét (egy bőrgyógyászt), ül egy buszmegállóban a semmi közepén, és olyan helyet keres, ahol jól kisírhatná magát. Zátonyra futott, a szó minden értelmében, élete mélypontján. Felszedi egy bizakodó házaspár, John és Putte, mindkettő autóbalesetben megsérült nyakkal, akik helyet szorítanak neki előbb a kanapé sarkán, és később az életükben. "Bente", ezt a nevét adja Putte a narrátornak, lassan kezd magára találni a barátságos idegenekkel töltött idő alatt. Segít a napi bevásárlásban, vigyáz a kutyákra – erre utal a regény címe. A lány tehát célt talál magának, valamit, amit úgy tűnik, hogy hiányzott az életéből. A regény végén Putte kap egy telefonhívást a bőrgyógyász férjtől, aki azt kérdi, hogy van a felesége. Egy gyönyörű, kétértelmű kérdésben "Bente”-hez feltárulnak a láthatatlan szálak, amelyek a regény sorai között szövődnek: "Te vagy az?" A válasz erre egzisztenciális kérdésre nem tárul fel itt. De ha jót akarunk magunknak, végigkövetjük az élvezetes utazást, le, a kutyákig, a válaszért.
[ infó ] Helle, Helle: Ned til hundene.
(original language: Dansk)
Samlaren,
København , 2008
.
ISBN: 9788763808545.
Ez a könyv ...
Műfaj: Regény
Nyelvek (könyvtipp): Dán, Német, Francia, Olasz, Magyar, Arab, Angol, Cseh, Szlovén, Héber