Új osztrák irodalom

Incentives – Új osztrák irodalom

A readme.cc új, többnyelvű lehetőséget biztosít a legújabb osztrák irodalommal ismerkedni szándékozók számára. Az új portál – együttműködve a bécsi Literaturhaus-szal – betekintést nyújt az ország aktuális irodalmi eseményeibe.

Az új könyveket irodalmi újságírók és irodalomtudósok mutatják be, rövid szemelvények adnak ízelítőt a művekből, a szerzőket pedig rövid portrék ismertetik meg az olvasóval.

Jelenleg öt nyelven – németül, angolul, franciául, csehül és magyarul – készül az információs anyag.

Az Incentives hozzá kíván járulni az osztrák irodalom nemzetközi ismertségéhez, és ösztönözni szeretné az aktuális szövegek fordítását is.

Megvalósítás: Dokumentationsstelle für neuere österreichische Literatur (recenziók, szerzőportrék) – Übersetzergeimeinschaft (fordítások) – readme.cc (infrastruktúra).

http://www.literaturhaus.at

BMUK 

Új osztrák irodalom kinyomtatni

tokio, rückwärtstagebuch

Mit Zeichnungen von Oliver Grajewski

Röggla, Kathrin

Értékelés

könyv értékelése:

******

kép nagyítása

[ a könyvtippet írta Incentives ] Die Rückwärtsbewegung ist Gestaltungsprinzip von „tokio, rückwärtstagebuch“, einer Gemeinschaftsproduktion des Zeichners Oliver Grajewski und der Autorin Kathrin Röggla. Grajewskis Bildgeschichte ist, wie in japanischen Comics üblich, von hinten nach vorne zu lesen und auch Rögglas Tagebuch beginnt mit dem Rückflug nach Europa und endet mit der Ankunft in Tokio: Ein Tagebuch in „permanentem rückwärtsschritt“.

Ihm ging die „Konstruktion der Bildwelt des Buches relativ Karl-May-artig von der Hand“, Röggla plagen Zweifel über Sinn und Form solch einer Reiseerzählung. Die „übliche indirektheit“ der japanischen Gesellschaft wird Röggla zum Gestaltungsprinzip. Sie verweigert sich einer kontinuierlichen und traditionellen Erzählung, verweigert sich der Wiedergabe des Atmosphärischen. Gerade aber in der Verneinung des Erzählens und der Darstellung und Thematisierung des Erzählrahmens – und das sind Erzählprinzipien Rögglas, die in all ihren Texten zu finden sind – erzählt sie doch. So schreibt sie etwa: „diesbezüglich nicht vergessen, die erdbebenstandards zu erwähnen“ Röggla lässt Gesprächspartner erzählen: „edwina erzählt mir, wie man das so macht, wie man sich hier fortbewegt“. Oft verwendet sie Konjunktiv II-Konstruktionen: „ich würde notieren die ganze öffentliche müdigkeit, die ich tagtäglich erlebe“ oder: „vermeiden würde ich in jedem fall das geräusch des mori towers, von dem aus man an klaren tagen den mount fuji sehen kann.“

Doch man darf sich von Röggla nicht täuschen lassen: Was dekomponiert wirkt, ist komponiert, ist Literatur, der das bloße Festhalten und Nacherzählen in einer unreflektierten und distanzlosen Ich-Perspektive zu wenig ist.

„erschöpfte straßen in erschöpften städten“: Die Megastadt Tokio als ausdifferenziertes und ausgereiztes System. Röggla und Grajewski sind gleichermaßen fasziniert von den aus europäischer Perspektive schwer wahrnehmbaren Ordnungen, nach denen die wuchernde und ausufernde Großstadt Tokio funktioniert.

Rezension von Peter Landerl, August 2009
Originalversion: http://www.literaturhaus.at/index.php?id=7477

[ infó ] Röggla, Kathrin: tokio, rückwärtstagebuch. Mit Zeichnungen von Oliver Grajewski. (original language: Deutsch) Verlag für moderne Kunst Nürnberg, Edition starfruit, Nürnberg, 2009 . ISBN: 978-3-922895-20-6.


Ez a könyv ...

Műfaj: Képregény
Nyelvek (könyvtipp): Német, Angol


További lehetőségek...


Könyvtipp küldése egy barátnak




kommentárok





Ha nem tudja elolvasni a szót, kattintson ide