Új osztrák irodalom

Incentives – Új osztrák irodalom

A readme.cc új, többnyelvű lehetőséget biztosít a legújabb osztrák irodalommal ismerkedni szándékozók számára. Az új portál – együttműködve a bécsi Literaturhaus-szal – betekintést nyújt az ország aktuális irodalmi eseményeibe.

Az új könyveket irodalmi újságírók és irodalomtudósok mutatják be, rövid szemelvények adnak ízelítőt a művekből, a szerzőket pedig rövid portrék ismertetik meg az olvasóval.

Jelenleg öt nyelven – németül, angolul, franciául, csehül és magyarul – készül az információs anyag.

Az Incentives hozzá kíván járulni az osztrák irodalom nemzetközi ismertségéhez, és ösztönözni szeretné az aktuális szövegek fordítását is.

Megvalósítás: Dokumentationsstelle für neuere österreichische Literatur (recenziók, szerzőportrék) – Übersetzergeimeinschaft (fordítások) – readme.cc (infrastruktúra).

http://www.literaturhaus.at

BMUK 

Új osztrák irodalom kinyomtatni

Giftige Kleider

Scholl, Sabine

Értékelés

könyv értékelése:

******

kép nagyítása

[ a könyvtippet írta Incentives ] Sabine Scholl olyan krimit tett elénk a hideg februárban, amely nyáron játszódik, amelynek főhőse, Gina Sonnenfels Bécsből származik, Berlinben él, és „tévedhetetlen szimata van a téves férfiakhoz”.

Gina a létbizonytalanságban élők ideáltipikus képviselője, formatervezőként, újságíróként dolgozik, és fel kell derítenie, miért halt meg Gerlinde Presenhuber, az osztrák követség munkatársa, akinek egy étteremben kigyulladt a dirndliruhája. A fő gyanúsított Markus Ball, a divattervező, aki asszaszin-boltjaiban népviseletet utánzó kabátkákat, madonnákat ábrázoló női tangákat és hasonlókat árul. Aztán ott van még Ringo, a szörftanár és pincér, akit nagyon érdekelnek a bombák, a „Csillogás és dicsőség” nőközpont ügyvédnője, Astrid Altmeyer, s végül a bécsi Lorenzo a maga „öko-őrületével”.

Sabine Scholl könyvét olvashatjuk könnyű lektűrként, mely elfeledteti velünk a világ problémáit. Ebben az olvasatban egy nem feszültség nélküli bűnügyet ismerünk meg, egy divatban utazó nyomozónőt, aki vágyakozik a szexre (vagy a szerelemre?), és egy olyan megoldást, amely megfelel ennek a vágynak.

A szerző persze többet akar. Meg akarja bolygatni a hagyományos krimit. E célt szolgálja az intertextualitás és -medialitás. A Medea-mítosz, az asszaszinok története, a „Sound of Music”, valamint a dalokra, filmekre és irodalomra vonatkozó egyéb utalások olyan síkot képeznek, amelyen maga regény szövegmintaként lepleződik le. A jelentések lebegni kezdenek, minden bizonytalan.

Sabine Scholl a Haut an Haut [Bőr a bőrön] című regényében már bemutatta, hogyan teszi lehetővé a divat a személy folytonos változását. Az állandó változásnak ebben a könyvben is nagy szerepe van a divat-metaforika révén. A divat az irodalmat helyettesíti. És a metamorfózis akár halálos is lehet. A Metropolitan szerkesztőségében folyó munka leírása, a berlini és bécsi kávéházakról tett sok-sok pontos megfigyelés sokrétűen szórakoztató. A regény főhőse, Gina úgy véli, elfelejtette a tipikus osztrák gondolkodást, ezért elhatározza, hogy korrepetáltatja magát rafináltságból, intrikából és rágalmazásból. A Mérgező ruhák szerzőjének erre nincs szüksége.

Részlet Helmut Sturm recenziójából, Szijj Ferenc fordítása
A teljes recenzió: http://www.literaturhaus.at/index.php?id=7186

[ infó ] Scholl, Sabine: Giftige Kleider. (original language: Deutsch) Deuticke, Wien, 2010 . ISBN: 978-3-552-06117-0.


Ez a könyv ...

Műfaj: Regény
Nyelvek (könyvtipp): Német, Angol, Francia, Cseh, Magyar


További lehetőségek...


Könyvtipp küldése egy barátnak




kommentárok





Ha nem tudja elolvasni a szót, kattintson ide