Új osztrák irodalom

Incentives – Új osztrák irodalom

A readme.cc új, többnyelvű lehetőséget biztosít a legújabb osztrák irodalommal ismerkedni szándékozók számára. Az új portál – együttműködve a bécsi Literaturhaus-szal – betekintést nyújt az ország aktuális irodalmi eseményeibe.

Az új könyveket irodalmi újságírók és irodalomtudósok mutatják be, rövid szemelvények adnak ízelítőt a művekből, a szerzőket pedig rövid portrék ismertetik meg az olvasóval.

Jelenleg öt nyelven – németül, angolul, franciául, csehül és magyarul – készül az információs anyag.

Az Incentives hozzá kíván járulni az osztrák irodalom nemzetközi ismertségéhez, és ösztönözni szeretné az aktuális szövegek fordítását is.

Megvalósítás: Dokumentationsstelle für neuere österreichische Literatur (recenziók, szerzőportrék) – Übersetzergeimeinschaft (fordítások) – readme.cc (infrastruktúra).

http://www.literaturhaus.at

BMUK 

Új osztrák irodalom kinyomtatni

Rauchernovelle

Dahimène, Adelheid

Értékelés

könyv értékelése:

******

kép nagyítása

[ a könyvtippet írta Incentives ]
Les non-fumeurs se plongeront dans Rauchernovelle avec des sentiments partagés.
Une femme est assise dans un train et se plaint de l’interdiction qui lui est faite de fumer. Doit-on ressentir de la compassion ? Ou carrément refermer le livre ?
Non, on passerait à côté de quelque chose.
Une femme voyage. D’abord entre Vienne et Zürich. Ensuite, Budapest et Venise. Elle est presque toujours dans le train, dans un compartiment qui se remplit et se vide de passagers. C’est un ancien compartiment fumeurs. Les accoudoirs des sièges contiennent des cendriers argentés rétractables, comme il n’en existe presque plus aujourd’hui. La protagoniste veut en ouvrir un, c’est alors qu’elle voit des vis : les cendriers ont été vissés ! Et dans les minutes qui suivent, elle sent des vis s’enfoncer dans ses propres mains. Elle est clouée, crucifiée dans le compartiment.
A partir de là, ce récit fictif qui se lit comme un rêve prend un rythme effréné. Et même les non-fumeurs s’enflamment.
Quand cette femme pourra-t-elle bien tirer sa prochaine bouffée de nicotine salvatrice ? Quels alliés pourrait-elle donc trouver dans le train ? L’employé qui assure le service de boissons à bord devient son complice.
Dahimène écrit dans son style habituel, qui caractérisait déjà ses œuvres précédentes (notamment Buttermesser durchs Herz). Sa plume est volontaire, sa langue singulière et pleine d’artifices. Le lecteur doit se laisser emporter et prendre le temps de revenir peut-être sur certains passages. Sinon, il passe à côté de l’astuce linguistique – les jeux de mots et glissements sémantiques sont complexes. Dans ce livre, le tempo est changeant. Tantôt Dahimène décrit avec lenteur les souffrances de sa protagoniste, tantôt le texte fascine par sa vivacité et ses tournures imagées.
Il est impossible de ne pas voir l’auteur sous les traits de son personnage principal : Adelheid Dahimène était fumeuse. Sur la couverture du livre de poche qui vient de paraître, c’est sa propre silhouette que l’on voit.
Rauchernovelle est la dernière nouvelle publiée de l’écrivain. Dahimène, qui a également écrit des livres pour enfants, des livres pour la jeunesse et de la poésie, est décédée à l’automne 2010.

Extrait du compte rendu d’Emily Walton, mars 2011, traduit par Pauline Desnuelles.
Compte rendu intégral : http://www.literaturhaus.at/index.php?id=8825

[ infó ] Dahimène, Adelheid: Rauchernovelle. (original language: German) Klever Verlag, Wien, 2011 . ISBN: 978-3-902665-28-7.


Ez a könyv ...

Műfaj: Regény
Nyelvek (könyvtipp): Angol, Német, Francia, Magyar, Cseh


További lehetőségek...


Könyvtipp küldése egy barátnak




kommentárok





Ha nem tudja elolvasni a szót, kattintson ide