
Jáchymov kinyomtatni
[ a könyvtippet írta Incentives ]
A „Jáchymov“ egy háromszög története, melynek sarokpontjait Bohumil Modrý, Blanka Modra és Anselm Findeisen alkotja egy jól felépített, feszültségét a könyv utolsó lapjáig megőrző viszonyhálóban. Az első két szereplő történelmi alak, a harmadik regényfigura.
Egy kis bécsi kiadó igazgatója, Anselm Findeisen véletlenül találkozik Blanka Modra táncosnővel. Findeisen a csehországi Jáchymov gyógyszállójában keres enyhülést Bechterew-kórjára, nem sejtve, hogy a cseh támaszpont egykor milyen borzalmak helyszíne volt.
A táncosnő elmeséli neki saját történetét, pontosabban az apja életét, melynek tragédiájától nem tud szabadulni.
Bohumil Modrý kapus volt a cseh jégkorong-válogatottban, s a múlt század harmincas évei óta igazi sztár. Sportolóként mindent elért, de a kommunisták önkényétől sikerei sem óvták meg. „Az egész válogatottat letartóztatták.“ És miért? „Aki 1948 után azzal rítt ki, hogy önállóan gondolkodott, börtönbe került“ – ahogy börtönbe került Eduard Goldstücker vagy Václav Havel. (56., 57. l.) Bohumil Modrýt letartóztatták, a jáchymovi munkatáborba deportálták, és öt évig tartották fogva a legembertelenebb, állati körülmények között. A kommunisták kínzási módszerek tekintetében is ördögien leleményesek voltak. Modrý családjának, azaz feleségének, Erikának és lányuknak, Blankának, aki elmeséli a kiadónak a történetet, végül pedig átadja neki a kéziratot, nem marad más, mint végignézni a férj és apa nyomorúságos haldoklását.
Blanka Modra később eljuttatja a periratokat Josef Haslingernek, és hozzájárul, hogy idézzen apja börtönleveleiből.
A regény egy idézettel indul: „Anélkül, hogy tudták volna, megfertőzte őket a nácik rühessége.“ Haslinger egy teljes könyvön át igazolja cseh pályatársa, Radka Denemarková állítását, és kellő megvilágításba helyezi Sztálin pribékjeit. A regény ilymód átfogó látképet rajzol a világháború utáni Kelet-Európáról.
Josef Haslinger történelmi egészbe illesztette a személyes elemeket, és szuggesztívan mutatja meg, hogy a „nagypolitika“ milyen brutálisan befolyásolhatja az egyéni boldogságot vagy boldogtalanságot.
Részlet Janko Ferk recenziójából, Adamik Lajos fordítása A teljes recenzió: http://www.literaturhaus.at/index.php?id=9087
[ infó ] Haslinger, Josef: Jáchymov.
(original language: Deutsch)
S. Fischer,
Frankfurt/Main, 2011
.
ISBN: 978-3-10-030061-4.