New Literature from Austria
Incentives - New Literature from Austria
readme.cc provides multilingual access to the latest Austrian literature. In collaboration with the Literaturhaus in Vienna the reading forum offers the latest insights about literature published in Austria.
Literary journalists and researchers introduce current new publications; reading samples allow for a closer look at the texts; short portraits of the authors complement the picture.
The range of information is currently available in five languages: German, English, French, Czech and Hungarian.
The Project "Incentives" targets at the internationalization of Austrian literature, respectively the translation of current texts.
Project realization: the Office of Documentation of Contemporary Austrian Literature (reviews, author’s portraits) – The Association of Translators (translations) – readme.cc (infrastructure).

New Literature from Austria stampare questo consiglio di lettura
[ Consiglio per un libro di Literatur Schweiz ] Quando Michel riceve la telefonata di Gloria che vuole invitarlo, lui lo sa: non dovrebbe accettare, non dovrebbe andare da lei. Gloria appartiene al suo passato, Michel si era occupato di lei anni prima. La conosce dai tempi in cui era ancora sposato e lavorava in un ufficio di consulenza, dove lei, ogni tanto, si faceva vedere, finché viveva ancora in strada. Ormai Michel è stato licenziato dall’ufficio di consulenza. Prima, gli hanno detto che dimostrava troppa empatia. Poi, gli hanno rimproverato di essersi comportato in modo inadeguato nei confronti dei bambini.
Ma Michel accetta comunque l’invito e va da Gloria, che ora vive con la figlia di tre anni. Gloria è rimasta la donna infantile, testarda, un po’ fiacca di spirito che Michel conosceva bene. Ma è anche maturata. Vuole forse ringraziarlo per il sostegno che le ha dato?
L’atteggiamento di Gloria nei confronti della figlia Naïs, però, ben presto comincia a preoccuparlo. Allora, quando era rimasta incinta, lui le aveva consigliato di tenere il bambino; i suoi genitori adottivi avrebbero preferito l’aborto. E ora, in pochi mesi, i due rientrano nei vecchi schemi che avevano segnato la loro complicata relazione: chi sta aiutando chi? Chi ha veramente bisogno dell’altro? Chi ha il ruolo migliore?
Come sempre accade nelle opere di Pascale Kramer, anche in questo libro i bambini sono all’epicentro degli avvenimenti. Infatti, è grazie a loro che molte cose diventano visibili. Le fessure, le piccole crepe che attraversano la vita. In «Gloria» Pascale Kramer parla del lato schizofrenico che segna le relazioni umane.
(Martin Zingg. Traduzione: Anna Allenbach)
Raccomandato per la traduzione dalla Fondazione svizzera per la cultura Pro Helvetia: www.12swissbooks.ch
[ Citazione ] « À quoi se mesurait finalement la normalité des vies? »
[ Informazioni sul libro ] Kramer, Pascale: Gloria.
(original language: French)
Flammarion,
Paris, 2013
.
ISBN: 978-2-08-129510-0.