logo kopfgrafik links adresse mitte kopfgrafik rechts
   

FÖRDERGEBER

   Bundeskanzleramt

   Wien Kultur

PARTNER/INNEN

   Netzwerk Literaturhaeuser

   arte Kulturpartner
   Incentives

   Bindewerk

kopfgrafik mitte

Leseprobe: Elfriede Czurda - "Untrüglicher Ortssinn."

"Sie sagte du trägst die Verantwortung du konntest ja nicht still sein es ist deine Schuld das wirst du büßen müssen. Ja gute Mutter ich büße. Sie sagte das Verbrecherische steckt euch im Blut euch deinem wirklichen Vater und dir und dich strafe ich du bist zur Hand sie werden dir schon das Rückgrat brechen. Ja gute Mutter antwortete ich ja gute Mutter ja sagte ich zu allem etwas anderes duldete sie nicht.
[...]
Ich sagte du tust mir weh das tut mir weh das kränkt mich tief das verletzt mich sehr ich bin traurig ich habe Angst. Ich fürchte mich vor dir. Du hast nicht Angst bist nicht verletzt nie traurig nie gekränkt."

(Eine politische Affäre, S. 23)


"O. hat bereits vergessen mich beim Namen zu nennen. Er ist nur sich selbst begegnet zu seiner Überraschung. Selbst in seinen großen Abenteuern begegnet O. niemandem der nicht aus seinen Büchern stammt. Nicht einmal mehr rhetorische Figur bin ich für ihn jetzt Nausikaa die fremde Braut."

(Nausikaa träumt, S. 133-134)


"Strolling ein Spin doch der Ball ver-sagt ver-spricht Süßholzraspler; gestammelt gestottert buchstäblich Querulant ver-mundwerkt / zungenfertig / Lippen- Zahn- Gaumen- und Kehllaut / Kosewort Parole Doppelname Epiphanie / stammelnd und stotternd / jubelt Zachrit läuft die Zunge frei / im Zaum zergeht ihr der Cherub der Hüter im Zorn / reimt sich metrisch Ziffer um Ziffer / zählt auf und erzählt zu dreschende Phrasen / schachtelt Sätze / erzählt sich den Reim auf die fiktive Begegnung.

Ein Mann namens Chandos schreibt einen Brief an einen Mann namens Bacon.

Beide entstammen der Realität der Wörter die manchmal versiegen vermodern; der verschollenen Wörter."

(Herr Chandos schreibt einen Brief an Herrn Bacon, S. 160-161)


"DIE STADT IST EINE FRAU. Die Stadt. La cittá. La ville. She the town. Das Skandalon bedarf von Zeit zu Zeit einer Eliminierung: Babylon! Sodom und Gomorrha! Ilion! Troja! Ein Odysseus muss her. Das ist nämlich die Stadt: EINE HURE! Die schöne Frau Dubrovnik und die schöne Frau Sarajewo, Karavan-saraj-evo! komm nur kleiner Reisender und ruh dich aus!"

(Mein Abschied vom Jahr 2000 - fünf Jahre vor dem Paradies., S. 191)


© 2009, Verbrecher Verlag, Berlin.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Suche in den Webseiten  
Link zur Druckansicht
Veranstaltungen
Junge LiteraturhausWerkstatt

Mo, 05.02. bis Mi, 07.02.2018, 15.00–19.00 Uhr Dreitägiger Schreibworkshop für...

Verleihung der Übersetzerpreise der Stadt Wien 2016 & 2017

Do, 08.02.2018, 19.00 Uhr Preisverleihung & Lesung Der mit € 3.700 dotierte Übersetzerpreis...

Ausstellung

Tipp
flugschrift Nr. 22 – Paul Divjak

Mit Rebranding flugschrift greift der Autor und Künstler Paul Divjak das Thema von...

Incentives – Austrian Literature in Translation

Neue Beiträge zu Clemens Berger, Sabine Gruber, Peter Henisch, Reinhard Kaiser-Mühlecker, Barbi...