BERLIN / MÜNCHEN (BLK) – Der Deutsch-Italienische Übersetzerpreis wird in diesem Jahr an Sigrid Vagt verliehen. Sie erhält die Auszeichnung für ihre Übersetzung von Salvatore Niffois „Die Legende von Redenta Tiria“ (Verlag Zsolnay 2007). Der Preis für das Lebenswerk eines Übersetzers geht in diesem Jahr an Marianne Schneider, die einen wichtigen Beitrag zur Vermittlung italienischer Literaturgeschichte geleistet habe, wie das Goethe-Institut am Montag betonte. Beide Auszeichnungen sind mit jeweils 7500 Euro dotiert.
Mit dem Deutsch-Italienischen Übersetzerpreis würdigt Kulturstaatsminister Bernd Neumann (CDU) in Zusammenarbeit mit dem Auswärtigen Amt und mit Unterstützung des Goethe-Instituts „den Beitrag deutscher Übersetzungen für die Verständigung zwischen den Kulturen“. Der Preis wird von Neumann und dem italienischen Kulturminister Sandro Bondi am 16. März im Bode-Museum in Berlin überreicht. (dpa)
Weblinks