BERLIN (BLK) – Ein Belgrader Verlag hat die serbische Übersetzung des Romans „Juwel von Medina“ der amerikanischen Autorin Sherry Jones nach Protesten der serbischen Muslime vom Markt genommen. „Wir wollten niemanden provozieren und entschuldigen uns dafür“, heißt es in einer am Samstag (16.8.) in Belgrad veröffentlichten Stellungnahme des Beobook-Verlages. In dem Roman wird die Beziehung des Propheten Mohammed zu seiner Lieblingsfrau Aische beschrieben.
Zuvor hatte die islamische Gemeinschaft Serbiens scharf gegen die angekündigte Veröffentlichung protestiert. Das Buch sei eine „Entheiligung“ des Propheten und seiner Familie, hieß es. Die serbische Übersetzung sollte die weltweit erste nach der US-Ausgabe werden. Wegen Protesten von Muslimen hatte auch der US-Verleger Random House das Buch Anfang des Monats vom Markt genommen. (dpa/rie)