Werbung

Werbung

Werbung

Werke von Herta Müller auf Englisch

Zwei weitere Bücher der Nobelpreisträgerin werden übersetzt

© Die Berliner Literaturkritik, 19.11.09

New York (BLK) - Zwei weitere Werke der diesjährigen Literatur- Nobelpreisträgerin Herta Müller werden ins Englische übersetzt. Bisher waren nur fünf ihrer rund zwei Dutzend in Deutsch geschriebenen Bücher auch in den USA erhältlich. Wie die „New York Times“ am Mittwoch berichtete, will der amerikanische Metropolitan- Verlag im Jahr 2011 Müllers jüngsten Roman „Atemschaukel“ herausbringen. Amerikanischer Titel soll sein: „Everything I Possess, I Carry With Me“ (Alles, was ich besitze, trage ich bei mir). Das Buch über das Schicksal eines ins russische Arbeitslager deportierten Jugendlichen aus Siebenbürgen ist im August in Deutschland erschienen. Im Jahr 2012 soll dann der schon 1992 herausgekommene Roman „Der Fuchs war damals schon der Jäger“ in den USA herauskommen.

Die in Rumänien geborene deutsche Schriftstellerin und Essayistin
Herta Müller nimmt den Literaturnobelpreis am 10. Dezember entgegen. (dpa/wer)


Bookmark and Share

BLK mit Google durchsuchen: