logo kopfgrafik links adresse mitte kopfgrafik rechts
   

FÖRDERGEBER

   Bundeskanzleramt

   Wien Kultur

PARTNER/INNEN

   Netzwerk Literaturhaeuser

   arte Kulturpartner
   Incentives

   Bindewerk

kopfgrafik mitte

Ágnes Czingulszki: ich dachte an siracusa.

Leseprobe:

venedig bei sturz

Albert war 28 Jahre alt, als er zum ersten Mal über die Rialtobrücke ging. Damals, erinnert er sich jetzt, während er fällt, gab es hier auch schon jede Menge Touristen, aber nicht so viele Japaner, nicht so viele ineinander verschmolzene Gesichter in Gruppen, die sich entweder Kameras oder Reiseführer vor die Nase halten. Eine Familie, eine Kamera. Der Daumen am rechten Knopf, man drehte und drückte. Man hatte immer Reservefilmrollen in der Hosentasche, man überlegte sich eine Komposition: die Piazza San Marco, die Tauben, die Menschen, die, eine Hand am Sonnenhut, hinauf auf die Dächer sahen. Er sah damals nicht auf die Dächer, sondern auf rote Haare und weiße Haut. Weil er mit einem Mädchen auf die Brücke gegangen war. Und dieses Mädchen stand einige Stufen über ihm und dachte dar nicht daran, dass Albert sich gerade jetzt in sie verliebte. Sie stand nur da mit ihrem Nacken und mit ihrem Haar, das sich in der Sonne wandelte. Ihr Haar verlor seine rostige Farbe und strahlte, als ob jemand Glitzer darüber gestreut hätte. Eigentlich war Albert durch diesen Moment für immer geprägt, denn er suchte von nun an, wohin er auch ging, dieses Glitzern. Sein Blick folgte roten Zöpfen, egal ob im Fernsehen, auf Urlaub oder in einem Kaufhaus. Seine Hände wurden wie Magnete angezogen und immer in letzter Minute fiel ihm ein, dass man das nicht tut. Fremde Haare mit gierigen Fingern befühlen. Warum? Warum benimmt man sich, um anderen zu gefallen, und dann stirbt man so leicht, ohne sich selbst zu gefallen.

(S. 56)

© 2016 edition exil, Wien

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Suche in den Webseiten  
Link zur Druckansicht
Veranstaltungen
Junge LiteraturhausWerkstatt

Mo, 05.02. bis Mi, 07.02.2018, 15.00–19.00 Uhr Dreitägiger Schreibworkshop für...

Verleihung der Übersetzerpreise der Stadt Wien 2016 & 2017

Do, 08.02.2018, 19.00 Uhr Preisverleihung & Lesung Der mit € 3.700 dotierte Übersetzerpreis...

Ausstellung

Tipp
flugschrift Nr. 22 – Paul Divjak

Mit Rebranding flugschrift greift der Autor und Künstler Paul Divjak das Thema von...

Incentives – Austrian Literature in Translation

Neue Beiträge zu Clemens Berger, Sabine Gruber, Peter Henisch, Reinhard Kaiser-Mühlecker, Barbi...