Dans « L’atelier de recherche » consacré à la poésie suisse du Séminaire de Littérature comparée à l’Université de Zurich, l’écrivaine romande Claire Krähenbühl et son traducteur en allemand Markus Hediger, qui est également poète en langue française, ont discuté sur les poésies de Madame Krähenbühl et sur les difficultés qu’offre la traduction. Le débat qui a eu lieu le 24 octobre a été dirigé par Marco Baschera.