logo kopfgrafik links adresse mitte kopfgrafik rechts
   

FÖRDERGEBER

   Bundeskanzleramt

   Wien Kultur

PARTNER/INNEN

   Netzwerk Literaturhaeuser

   arte Kulturpartner
   Incentives

   Bindewerk

kopfgrafik mitte

Sandra Gugic: Astronauten [Astronautas]

de  en  fr  span  cz

Novela
Múnich: C. H. Beck Verlag, 2015
ISBN 978-3-406-67370-2

Sandra Gugic

Muestra de texto

Este es un libro singular, a pesar de que, de entrada, la novela titulada Astronauten, ópera prima de la autora Sandra Gugic, nacida en Viena en 1976, presente pocos indicios de que estemos ante uno de los libros más interesantes de esta primavera. Los personajes están situados en el contexto social a grandes pinceladas y el escenario urbano sólo se menciona puntualmente. En un entramado sin espacios intermedios se mueven en la metrópoli seis protagonistas diferentes: Zeno, una especie de espíritu redivivo de Huck Finn con evidentes antecedentes migratorios (en concreto, raíces familiares en la antigua Yugoslavia); su amigo y excompañero de escuela Darko; el padre de éste, Alen, un taxista con una carrera universitaria a medias, que trabaja desde hace años en un manuscrito de 136 páginas; el policía Niko, amigo de Alen, casado, padre de un niño de un año y cuyo vínculo emocional con su mujer e hijo es inestable. Además está Mara, hija de una pareja de artistas, de los cuales él se ha suicidado por falta de éxito, y ella, tras haber realizado grandes exposiciones, se ha replegado en sí misma; es adepta de un gurú de la televisión y por las noches, tras emborracharse, suele quedarse dormida en cualquier rincón del piso donde vive. Por último, está Alex, un yonqui de buena familia y delincuente de poca monta.
La novela de
Gugic, que estudió en la Universidad de Artes Aplicadas de Viena y a continuación en el Literaturinstitut de Leipzig y que en 2012 ganó el concurso de lectura Open Mike de Berlín con un extracto precisamente de Astronauten, es sofisticada y sorprendente a la vez, pues concede a cada uno de sus personajes, de forma alternada, un capítulo en el que se presentan a sí mismos. Lo hacen con frases cortas y sincopadas, en un discurso a veces acelerado, y otras entreverado de reflexiones. Su manera de hablar y de pensar, catártica, impetuosa, poco meditada, establece una gran proximidad con el lector. Sus movimientos en un espacio sin espacio se entrecruzan, se superponen y se interrelacionan, ya con filosa nitidez, ya con difuminado puntillismo.
Es la succión ejercida por el lenguaje lo que distingue esta prosa intensa, y también el artificio, hábilmente disimulado, de una narración llena de alusiones literarias. En efecto, los epígrafes que encabezan cada una de las tres partes no están elegidos al azar. Unos remiten a Samuel Beckett, William S. Burroughs y al dramaturgo Chris Thorpe, otros son referencias directas o distorsionadas a Jörg Fauser, John Steinbeck, Franz Kafka o la película
El apartamento de Billy Wilder, según la autora hace constar de forma lacónica al final de la obra.

Reseña breve a cargo de Alexander Kluy, 12 de marzo de 2015
traducido por María Esperanza Romero
Texto original: http://www.literaturhaus.at/index.php?id=10661

>> Incentives

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Suche in den Webseiten  
Link zur Druckansicht
Veranstaltungen
Junge LiteraturhausWerkstatt

Mo, 05.02. bis Mi, 07.02.2018, 15.00–19.00 Uhr Dreitägiger Schreibworkshop für...

Verleihung der Übersetzerpreise der Stadt Wien 2016 & 2017

Do, 08.02.2018, 19.00 Uhr Preisverleihung & Lesung Der mit € 3.700 dotierte Übersetzerpreis...

Ausstellung

Tipp
flugschrift Nr. 22 – Paul Divjak

Mit Rebranding flugschrift greift der Autor und Künstler Paul Divjak das Thema von...

Incentives – Austrian Literature in Translation

Neue Beiträge zu Clemens Berger, Sabine Gruber, Peter Henisch, Reinhard Kaiser-Mühlecker, Barbi...