Credits :
UYAN // UYAN
İpek İpekçioğlu feat. Petra Nachtmanova
Lyrics by Pir Sultan Abdal „Ötme Bül bül ötme“ (16th Century )
Performers
Diva Maguy
Michael Daoud
Director
İpek İpekçioğlu
Emrah Gökmen
Cinematographers
Emrah Gökmen
Walter Pinkney
Editing and Postproduction
Katharina Seibt
UYAN UYAN– Wake up!
This song is a wake up call in a world shaped by discrimination, destruction, greed, oppression and displacement. Human caused suffering of nature and the human itself, driving the victims into hopelessness and isolation.
It is an incitement to have empathy for each other, support each other and notice each other in a space we already share – our Planet.
Sharing is also what this song is about, when we hear the words I’m burning, my friend, from the pain you are suffering...I am sharing your pain…
These verses (deyis) originally written by the system critical Anatolian Alevi poet Pir Sultan Abdal, are as relevant for the challenges of Intercultural Coexistence and Diversity in Urban Europe today, as they were for the injustices in 16th Century Anatolia.
By introducing this Anatolian sound and language into the contemporary electronic music world, we hope to mirror the dynamics of Social and Cultural transformation. A new perspective lived by a new generation refusing the classical definitions of culture. A message of hope and resistance is carried by the sound of a transformed Saz, a traditional instrument standing for justice and equality, dissolving in the electronic sounds of present day Western Culture.
Ipek Ipekcioglu is a Berlin based ethnic-electronic dj & musician with roots from Turkey, while Austrian / Polish / Czech Petra Nachtmanova is a European trained musician, who entered the world of Turkish Folk Music in Berlin. This makes both artists share and stand for both cultures at the same time.
Emrah Gökmen is the co-director of the music video. He is a musician himself and currently studying Visual Arts at the University of Arts in Berlin (UdK).
Ipek Ipekcioglu - Uyan Uyan feat. Petra Nachtmanova
EP - KATER130 - Katermukke
Thanks to the crew & to all friends, who supported us!
Beyond Istanbul Productions
Lyrics translation
English
UYAN UYAN - Wake up !, -
Don’t sing nightingale, don’t sing, for there’s no joy in my garden
I’m burning, my friend, from the pain you are suffering
My wick is burnt out and no oil is left in my lamp
I’m burning, my friend, from the pain you are suffering
I became like rivers separated from the sea
I became like ashes of an extinguished fire
I became like roses that bloomed before their time
Friend, I burn and burn from the pain you are suffering
Messengers will bring news about me
Let them bandage my wounds
I have wandered forty years alone in the mountains with the deers
Friend, I burn and burn from the pain you are suffering
I am Pir Sultan Abdal, my spirit once filled then empty
I couldn’t eat nor drink
I was hanged on a string of hair
Friend, I burn and burn from your suffering
UYAN UYAAAN UYAAAN BEN YANA YANA
Wake up , I burn and burn
.......
Deutsch
UYAN UYAN! – Wach auf!
Sing nicht Nachtigall, in meinem Garten herrscht Trauer
Freund, dein Leid brennt in mir
Mein Docht ist verbrannt, mein Wachs ist zerschmolzen
Freund, dein Leid brennt in mir
Ich bin die vom Meer getrennte Flut
Ich bin die Rose, die vorzeitig erblühte
Ich bin die kalte Asche, das Feuer ist lang erloschen.
Freund, dein Leid brennt in mir
Boten werden Nachricht von mir bringen
Sollen sie meine Wunden heilen
Vierzig Jahre blieb ich in den Bergen mit den Hirschen
Freund, dein Leid brennt in mir
Ich bin Pir Sultan Abdal,
Mal voll mal leer, mal stark mal schwach
Ich trank nicht mehr, Ich ass nicht mehr
Ich wurde erhängt an einer Locke
Freund, dein Leid brennt in mir
Uyan Uyan Uyan ben yana yana
Wach auf, ich brenne, ich brenne
Turkish
UYAN UYAN
Ötme Bülbül Ötme, Sen Değil Bağım
Dost Senin Derdinden Ben Yana Yana
Tükendi Fitilim Eridi Yağım
Dost Senin Derdinden Ben Yana Yana
Deryadan Bölünmüş Sellere Döndüm
Ateşi Kararmış Küllere Döndüm
Vakitsiz Açılmış Güllere Döndüm
Dost Senin Derdinden Ben Yana Yana
Haberi Duyarsın Peyikler İle
Yaramı Sarsınlar Seyikler İle
Kırk Yıl Dağda Gezdim Geyikler İle
Dost Senin Derdinden Ben Yana Yana
Abdal Pir Sultan'ım, Doldum Eksildim
Yemeden İçmeden Sudan Kesildim
Zülfün Kemendine Kondum Asıldım
Dost Senin Derdinden Ben Yana Yana
UYAN UYAAAN UYAAAN BEN YANA YANA
Vocals & Baglama : Petra Nachtmanova
Music : Ipek Ipekcioglu
Lyrics: Pir Sultan Abdal
petranachtmanova.com
djipek.com
beatport.com/release/uyan-uyan-ep/1869040