Vielen Dank für diese sehr schmeichelhafte Rezension! Yi Sha schrieb das Gedicht OHNE TITEL Nr. 206 im November 2009 und machte es bereits am 28. November online zugänglich. Dieser Blogeintrag von damals ist immer noch zugänglich (http://blog.sina.com.cn/s/blog_489db0970100gko9.html). Im Januar 2010 brachte die Zeitschrift 赶路诗刊 die bis dahin gesammelten OHNE TITEL 无题 Gedichte als Buch heraus (siehe den Baidu-Baike-Eintrag zu Yi Sha, https://baike.baidu.com/item/%E4%BC%8A%E6%B2%99). Das Buch hat keine ISBN. Ich habe es daheim, bin aber jetzt nicht sicher, ob Nr, 206 dabei ist. Glaube schon. Meine Quelle war der Blogeintrag. Zu Quellen allgemein siehe mein Vorwort im zweiten Band von ÜBERQUERUNG. Ich habe das Gedicht im Januar 2015 übersetzt, auf Deutsch und Englisch (siehe http://blog.sina.com.cn/s/blog_68d111990102vfkv.html). Letztes Jahr kam 无题 wieder als Buch heraus, erweitert um Gedichte, die damals noch nicht geschrieben waren. Nr. 280 ist am Schluss. Nr. 206 fehlt als einziges. Siehe ISBN 978-7-5339-4733-0. Herr Simon hat recht, ein solcher Text darf nach wie vor nicht gedruckt werden, bzw. nicht offiziell erscheinen. Im Internet schon, obwohl auch online viel zensiert wird.
Vielen Dank für diese sehr schmeichelhafte Rezension! Yi Sha schrieb das Gedicht OHNE TITEL Nr. 206 im November 2009 und machte es bereits am 28. November online zugänglich. Dieser Blogeintrag von damals ist immer noch zugänglich (http://blog.sina.com.cn/s/blog_489db0970100gko9.html). Im Januar 2010 brachte die Zeitschrift 赶路诗刊 die bis dahin gesammelten OHNE TITEL 无题 Gedichte als Buch heraus (siehe den Baidu-Baike-Eintrag zu Yi Sha, https://baike.baidu.com/item/%E4%BC%8A%E6%B2%99). Das Buch hat keine ISBN. Ich habe es daheim, bin aber jetzt nicht sicher, ob Nr, 206 dabei ist. Glaube schon. Meine Quelle war der Blogeintrag. Zu Quellen allgemein siehe mein Vorwort im zweiten Band von ÜBERQUERUNG. Ich habe das Gedicht im Januar 2015 übersetzt, auf Deutsch und Englisch (siehe http://blog.sina.com.cn/s/blog_68d111990102vfkv.html). Letztes Jahr kam 无题 wieder als Buch heraus, erweitert um Gedichte, die damals noch nicht geschrieben waren. Nr. 280 ist am Schluss. Nr. 206 fehlt als einziges. Siehe ISBN 978-7-5339-4733-0. Herr Simon hat recht, ein solcher Text darf nach wie vor nicht gedruckt werden, bzw. nicht offiziell erscheinen. Im Internet schon, obwohl auch online viel zensiert wird.