auxoffana r untan gristbam : artmann , kölz , qualtinger

blanc_40

 

||| AVISO | DER TEXT

 

zintzen_copyright_Wen_22_portal_liköre_small

 Wien 22blanc_H_20

AVISO

Hochdeutsch ? Wir bitten Sie ! Am besten wäre der Titel von Artmanns Gedicht wohl im Englischen zu fassen , etwa : drunkard beneath the christmas tree . Man müsste den Wortlaut nur noch ein wenig ver- joycen .

blanc_H_20

|||

DER TEXT

h. c. artmann :

auxoffana r untan gristbam

waun d keazzn brenan.
auxoffana
unta d zweigaln
unta d engaln
unta d süwafen
und da windbocharei

und ka söö dabei
und ka söö dabei nem dia
de wos da r aum nextn dog
de woxdropfm aus n aunzug beglad
med an leschbabia

und wer ramt s gschbeibat weg ?
eh kloa.
kana.
deswegn kummt s näxte joa a
kana.
bessa wirds
neama.
oba waßtas ?

( artmann – med ana schwoazzn dintn , 1958 )

blanc_H_20

|||

 

 

 

 

There are no comments yet. Be the first and leave a response!

Leave a Reply

Wanting to leave an <em>phasis on your comment?

Trackback URL http://www.zintzen.org/2013/12/23/auxoffana-r-untan-gristbam-artmann-koelz-qualtinger/trackback/