sehr schöne rezension. nur ein kurzer hinweis: die geschichten aus "last evenings on earth" sind mittlerweile alle übersetzt, und das schon seit längerem – die englische anthologie stellt eine auswahl an kurzgeschichten aus den bänden "llamadas telefónicas" und "putas asesinas" dar. ersterer wurde schon ca. 2004 ins deutsche übertragen ("telefongespräche), letzterer 2014 unter dem titel "mörderische huren" veröffentlicht. dennoch mutet es natürlich mehr als seltsam an, dass, wie in der rezension auch erwähnt wird, bolaños fertiggestellte romane wie "monsieur pain" oder "la pista de hielo" (noch) nicht ins deutsche übersetzt wurden – von seinen gedichten ganz zu schweigen. aber schön, dass man nun zumindest einen kleinen einblick in die lyrik bolaños erhält.
sehr schöne rezension. nur ein kurzer hinweis: die geschichten aus "last evenings on earth" sind mittlerweile alle übersetzt, und das schon seit längerem – die englische anthologie stellt eine auswahl an kurzgeschichten aus den bänden "llamadas telefónicas" und "putas asesinas" dar. ersterer wurde schon ca. 2004 ins deutsche übertragen ("telefongespräche), letzterer 2014 unter dem titel "mörderische huren" veröffentlicht. dennoch mutet es natürlich mehr als seltsam an, dass, wie in der rezension auch erwähnt wird, bolaños fertiggestellte romane wie "monsieur pain" oder "la pista de hielo" (noch) nicht ins deutsche übersetzt wurden – von seinen gedichten ganz zu schweigen. aber schön, dass man nun zumindest einen kleinen einblick in die lyrik bolaños erhält.