Man muss die Sprache von allem reinigen, was Bedeutung hat, ein festgelegtes Muster. Statt Ich gehe nun hinaus in den Garten : Ich fließe nun in Wolkenbüsche und Erdschalen, unter Nussbetten und Wacholdertaler.
Das ist natürlich auf den ersten Blick nicht dasselbe - und das wird es auch niemals sein, denn der erste Satz unterliegt der Deutungshoheit, der zweite Satz ist Deutungshoheit und kann also lauten, wie er da zu lesen ist - oder anders. Es gibt also kein Problem mit dem Garten.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen